|
Thanks to Mr.Lai W.C. District Manager of China Telecom,Zhongshan Branch.
|
|
|
感谢中国电信中山市公司赖伟全社区经理支持网络服务及技术支援! |
|
Thanks to Mrbean, we have two excellentEnglish interpreters and love affair experts in 911 now.
|
|
|
感谢迷死必,偶们有了两个“优秀”的英语枪手,他们将会把911中爱情杀手的故事传遍四方。 |
|
Thanks to Schneider Electric innovative and flexible solutions, the Italian Railway network is now able to manage, in a safer way, quicker trains along the Adriatic railway line.
|
|
|
由于施耐德电子创新、灵活的解决方案,意大利铁路网络现在可以实现更安全的道路管理,亚得里亚海铁路线的火车速度更快。 |
|
Thanks to Stanley for sharing with us a photo of the meditation belt of the great Patriarch Milarepa.
|
|
|
感谢成穗和我们分享伟大祖师—密勒日巴尊者的禅修皮带相片。 |
|
Thanks to a building boom in the past few years, there is a glut of cinemas.
|
|
|
由于过去几年里的建筑热潮,现在到处都是电影院。 |
|
Thanks to a surge in demand for steel, the Internet and Scandinavian sofas, there are some new names among the very richest of the world's billionaires.
|
|
|
由于人们对钢铁、网络和斯堪的纳维亚式沙发的需求迅速增长,全球富豪排行榜上又出现了一些新名字。 |
|
Thanks to aggressive marketing by manufacturers, who are practically giving them away free in offices, factories, universities and even train stations, self-service coffee is invading Italy and putting in peril the livelihood of many baristas.
|
|
|
在咖啡机制造商祭出强势促销手段,在办公室、工厂、大学、甚至火车站里几乎免费奉送咖啡之后,自助式咖啡正大举入侵义大利,许多咖啡师傅的生计也岌岌可危。 |
|
Thanks to agile footwork he always managed to escape his pursuers.
|
|
|
他善於随机应变, 总能摆脱追踪他的人. |
|
Thanks to all the members of the summer camp, the collision of our wisdom let the brain storm sweep Beijing.
|
|
|
真的感谢所有参加夏令营的营员们,大家智慧的碰撞让北京上空刮起了丝毫不亚于“卡特里娜”的头脑风暴。 |
|
Thanks to all these factors the Treasury of the Holy Trinity Monastery of St Sergius and the State Museum of History and Art in Sergiev Posad possess unique collections of veritable treasures.
|
|
|
正是这些因素,至圣三位一体修道院的宝库和谢尔盖耶夫颇沙德的国家博物馆收藏有独一无二的货真价实的珍品。 |
|
Thanks to all those promotions today, adventurous loners will end up running tomorrow's State Department.
|
|
|
得益于今日的所有这些提升,那些热衷冒险的独行侠们最终将主导国务院。 |