|
Descend to 4500 feet standby for left turn.
|
|
|
下降到4500英尺,等待左转。 |
|
Descend to 900m on QFE1008.
|
|
|
下降至场压1008毫巴高度900米。 |
|
Descend to your minimum altitude if not broken contact pull up and go around.
|
|
|
下降到你的最低高度,如不能见,复飞。 |
|
Descend to your minimum altitude, if the runway is not in your sight, pull up and go around.
|
|
|
下降到你的最低高度,如看不到跑道,拉起复飞。 |
|
Descend vertically two (2) meters, hold for five (5) seconds.
|
|
|
垂直下降2公尺,保持静止停悬5秒钟。 |
|
Descendants of slaves settled here tilling the fertile land of these islands and the adjacent coastline.
|
|
|
奴隶的后裔在此定居并耕种岛上和附近沿岸的肥沃土地。 |
|
Descendants who inherit in subrogation generally shall take only the share of the estate their father or mother was entitled to.
|
|
|
代位继承人一般只能继承他的父亲或者母亲有权继承的遗产份额。 |
|
Descending from an ancestor to a legal heir; passing down by inheritance.
|
|
|
承袭的祖先传给合法继承人的;由继承传下来的 |
|
Descending from the air in traditional Chinese get-up and wielding a giant red flag with the dragon symbol imprinted on it, the singer immediately launched into the theme for the night, Kai Si Ying Xiong (Heroes on Earth).
|
|
|
身穿传统的中国服装,手挥印有象征东方的龙形图案的旗帜,力宏很进入今晚的主题——盖世英雄! |
|
Descending, along with lawn tennis and badminton, from the ancient medieval game of tennis.
|
|
|
它跟草坪网球和羽毛球都是由网球演变而来的。 |
|
Deschamps can count on Alex Del Piero for tomorrow's match in a sold out Stadio Olimpico, as the captain has recovered from a minor injury and has been training with the rest of the squad.
|
|
|
德尚同样会在明天的比赛中迎回皮耶罗,队长因为一点小伤已经错过了上场比赛,现在已经恢复过来。 |