|
The lines represent the mean achieved across 200 monte-carlo runs, and the error bars show the corresponding standard deviation when the inductances and capacitors have tolerances of 5%, 2% and 1%. |
中文意思: 线条表示200次蒙特卡洛运行的均值,差错栏给出感应系数和电容公差为5%,2%,1%时对应的标准偏差。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
The lines above all set the background-color to black.
|
|
|
上面的几行是都是设置背景颜色为黑色。 |
|
The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
|
|
|
6用绳量给我的地界,坐落在佳美之处。我的产业实在美好。 |
|
The lines between commerce and creativity had blurred, and to many of us, this was good news.
|
|
|
商业和创意产业之间的界限被模糊,而对于我们大多数人来说,这是件好事。 |
|
The lines form a prelude to his long narrative poem.
|
|
|
这几行诗是他那长篇叙事诗的序诗. |
|
The lines of strew and random cross each other, rapid, slow, pause and transition, which depicted the tenacity of the rocks and stones; also the mild light and shade appeared the sheer of the mountain and the depth of valley.
|
|
|
错落交织、疾缓顿挫的线条,刻画了大地之“骨”岩石的坚韧;明暗有度,点染得法的黛蓝与墨青透出斧劈刀的峻峭和峡谷的深邃。 |
|
The lines represent the mean achieved across 200 monte-carlo runs, and the error bars show the corresponding standard deviation when the inductances and capacitors have tolerances of 5%, 2% and 1%.
|
|
|
线条表示200次蒙特卡洛运行的均值,差错栏给出感应系数和电容公差为5%,2%,1%时对应的标准偏差。 |
|
The linesman gave it despite Gallas being between him and the ball.
|
|
|
边裁不顾加拉挡住自己视线硬是判进球有效。 |
|
The lingual is the surfaces toward the inside of your mouth. Your tongue rest against the lingual surfaces of your teeth.
|
|
|
舌面是朝向你口腔里面的面.你静止的舌头紧靠你牙齿的舌面. |
|
The linguist go to study tribal language in the field.
|
|
|
语言学家们去实地研究部落语言了。 |
|
The linguist is fluent in the queer dialect.
|
|
|
那位语言学家对于那个奇怪的方言很娴熟。 |
|
The linguistic and phonetic disparities between Chinese and English lead to differences of auditory perception.
|
|
|
汉语和英语在语音学和语言学上的差异决定了它们在听感知上的差异。 |
|
|
|