|
It happens mostly in children.
|
|
|
这种骨折大部分发生在孩子身上。 |
|
It happens quite a bit.
|
|
|
这种情况其实经常会发生。 |
|
It happens sometimes that a dark horse candidate gets elected in a presidential election.
|
|
|
有时在总统选举中一个料想不到的候选人会当选。 |
|
It happens sometimes that a dark horse candidate gets elected in great election.
|
|
|
有时在大选中一个料想不到的候选人会当选。 |
|
It happens that I know him.
|
|
|
碰巧我认识他。 |
|
It happens to be Africa's second biggest maize producer and a big wheat producer too.
|
|
|
它恰巧也是非洲第二大玉米生产国及小麦生产大国,可首都亚的斯亚贝巴的粮食市场却又脏乱不堪。 |
|
It happens to people on my own level and lower .
|
|
|
和我同级的人是这样,比我低的人也是这样。 |
|
It happens when every person in a group thinks that his/her beliefs or attitudes are different from what is normal, because the others in the group act a particular way.
|
|
|
由于群体中的某个人采取了一种特定的方式,所以群体中的每一个人都认为他/她的信念或者态度异于正常,于是这种现象就会发生。 |
|
It hardly ever snows in Guangdong.
|
|
|
广东极少下雪。 |
|
It hardly was credible that such a he***enly light could be the parent of such a diabolical sound.
|
|
|
这样一直落自天穹的闪光竟会引起如此惊天动地的声响,简直有些令人难以置信。 |
|
It has 1,500 peacekeepers in Mogadishu as part of an African Union mission which is supposed to replace the Ethiopians, whom most Somalis detest as invaders.
|
|
|
乌干达派遣了1500名的维和部队进驻摩加迪沙,这个部队作为非盟军团的一部分将有望代替那些被多数索马里人看做是侵略军的埃塞而比亚部队。 |