您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
A gifted American Psychologist has said, ‘Worry is a spasm of the emotion; the mind catches hold of something and will not let it go.’ It is useless to argue with the mind in this condition.
中文意思:
一位天才的美国心理学家说过:“烦恼是一阵子的感情激动;脑子被某件事纠缠着而又抛不开它。”


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
A gift or gratuity, especially one given at Christmas. 礼物礼物或赏金,尤指在圣诞节时给予的礼物
A gift sent as a token of love to one's sweetheart on Saint Valentine's Day. 信物:在圣瓦伦丁节时作为一种爱的象征而寄给心爱之人的礼物。
A gift should be given for no other reason than the joy of giving. (礼物只是赠送的喜悦,而没有其它的原因。)
A gift to the foes of Mordor! 对莫都敌人的礼物!
A gift untaught is a ship unguided. 未经传授的天赋宛如无人引领的船舰。
A gifted American Psychologist has said, ‘Worry is a spasm of the emotion; the mind catches hold of something and will not let it go.’ It is useless to argue with the mind in this condition. 一位天才的美国心理学家说过:“烦恼是一阵子的感情激动;脑子被某件事纠缠着而又抛不开它。”
A gifted American psychologist has said, Worry is a spasm of the emotion; the mind catches hold of something and will not let it go. 一位天才的美国心理学家说过:“烦恼是感情的一阵发作;脑子被某件事纠缠着而又抛不开它。”
A gifted American psychologist has said, Worry is a spasm of the emotion; the mind catches hold of something and will not let it go. 一位天才的美国心理学家曾经说过:忧虑是一种情感的发作;当心灵捕捉到某件事,而不把该事放过时即成忧虑。
A gifted American psychologist has said:“Worry is a spasm of the emotion; the mind catches hold of something and will not let it go. 一个天才的美国心理学家曾经说:“烦恼是感情的发作,此时脑子纠缠住了某种东西又不肯放手。”
A gifted linguist, he was equally at home in French, German and English. 他是一位天才的语言学家,同样精通法、德、英等多种语言。
A gifted rendition of the aria. 极富天赋的咏叹调的演唱
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1