|
We laid our expectations on you.
|
|
|
我们的希望寄托在你身上. |
|
We laid over in Arizona on the way to California.
|
|
|
我们在赴加利福尼亚州途中曾在亚利桑那州停留. |
|
We laid over in Rome before continuing to Athens.
|
|
|
我们在罗马作了短暂停留,然后接着到雅典。 |
|
We laid the emphasis on the explore the domestic market.
|
|
|
今年,我们公司致力本土化,开始内外销并举,进入国内市场。 |
|
We laid the new carpet on the floor yesterday.
|
|
|
昨天我们把新地毯铺在地板上。 |
|
We landed at Dover.
|
|
|
我们在多佛上岸. |
|
We laud him a warmhearted man.
|
|
|
我们称赞他是个热心人。 |
|
We laugh over this tale, but it's becoming almost as true of people.
|
|
|
我们笑着谈论此则故事, 但对人类来说, 情形也差不多一样。 |
|
We laugh over this tale, but it's becoming almost as true of people.
|
|
|
我们笑着谈论此则故事,但对人类来说,情形也差不多一样。 |
|
We laughed at the sight of his strange clothes.
|
|
|
一看到他古怪的穿着,我们就笑了。 |
|
We laughed, drank, ate, conversed, and worked together but also we traded adventure stories, bits and pieces of our lives that overlapped with theirs and shared a closeness that is not just rare, but empowering.
|
|
|
我们欢笑、畅饮、吃饭、彼此交谈、并且一同工作,而且我们交换彼此的冒险故事,那些与他们彼此间重叠生活的片断点滴,分享彼此不仅是稀罕且准许公开的私密。 |