|
The cat sat in front of the bird cage in an agony of frustration at being so near and yet so far.
|
|
|
猫无可奈何地坐在鸟笼前,眼看着鸟儿近在咫尺,可怎么也够不着。 |
|
The cat says,“No! I can't swim.
|
|
|
它看见一只小花猫,就说:“小花猫!小花猫!我们一起去游泳吧!” |
|
The cat shuts its eyes when stealing.
|
|
|
掩耳盗铃。 |
|
The cat spat at the dog.
|
|
|
那只猫朝著狗发出呼呼声。 |
|
The cat streaked across the road with a dog behind it.
|
|
|
有只狗在后面,这只猫飞快地越过马路。 |
|
The cat streaked across the road with the dog behind it.
|
|
|
那只猫在狗的紧追之下飞速穿过马路。 |
|
The cat uncurled (itself) sensuously.
|
|
|
那猫舒舒服服地伸了个懒腰. |
|
The cat was creeping silently towards the mouse.
|
|
|
猫悄悄地朝着老鼠爬过去。 |
|
The cat was dragging its broken leg.
|
|
|
那只猫拖著断腿吃力地走. |
|
The cat was evidently incurable and the old couple had to get it put away.
|
|
|
这只猫的病显然没法治好了,老夫妇只得请人把它杀掉。 |
|
The cat was in its wonted place by the stove.
|
|
|
猫在炉旁边习以为常的地方。 |