|
Faith must trample under foot all reason, sense, and understanding.
|
|
|
信仰必将一切动机、理性和谅解踏于足下。 |
|
Faith transformed us as a couple.
|
|
|
信念改变了我们作为夫妇的关系。 |
|
Faith will help us to keep God's command-ments.
|
|
|
信仰有助于我们遵守神的诫命。 |
|
Faith will move a mountain.
|
|
|
信心可移山。 |
|
Faith without deeds is worthless.
|
|
|
没有执行的信念便没有价值。 |
|
Faith, I know not what to say.
|
|
|
不瞒你说,我可不知道应当怎么说。 |
|
Faith-based schools have a positive role to play in our education system.
|
|
|
在我们的教育系统中,宗教学校起到积极作用。 |
|
Faithful Johannes answered, I will not forsake him, and will serve him faithfully, even if it costs me my life.
|
|
|
听到这些话,约翰说道:「我决不会离他而去,我一定忠实地辅助他,即使献出我的生命也在所不惜。」 |
|
Faithful Johannes had the king stay behind on the ship and wait for him. Perhaps I shall bring the princess with me,he said. Therefore see that everything is in order.
|
|
|
船靠岸后,忠实的约翰要国王待在船上等着他回来,他说:「或许我有可能把金屋公主带来,因此,你们要把船内收拾整齐,将金器珍玩摆设出来,整条船都要用它们装饰起来。」 |
|
Faithful Johannes held him back, saying, I promised your father before his death that you should not see inside this chamber.
|
|
|
可忠实的约翰拉着他的后背说:「在你父亲临终前我发过誓,无论如何也不能让你走进这间房子,否则你和我都会大难临头的。」 |
|
Faithful Johannes picked him up, carried him to his bed, and sorrowfully thought, Misfortune has befallen us, dear Lord.
|
|
|
忠实的约翰赶紧将他扶起,把他抱到他自己的床上,心里一个劲地想:「唉——! |