|
5 Most customers want value - that is, product quality and good service count more than mere cost.
|
|
|
5大多的顾客著重价值—即产品质素和优良的服务多于价钱。 |
|
5 Mr.Li ,do you notice that the strap is broken ?
|
|
|
李先生您没看到这个带子已经破了吗? |
|
5 My grandfather's glum genes, which skipped my merry father, have reflowered in me as a major, all-purpose anxiety.
|
|
|
我祖父身上爱忧愁的基因,跃过了我那快活的父亲,却重新在我身上再现:我对每件事都爱忧心忡忡。 |
|
5 My job doesn't concern your kind.
|
|
|
5我的任务不包括你的种族。 |
|
5 My watch does not have a second hand.
|
|
|
我的手表没有秒针. |
|
5 Normal University, majoring in English or English university degree and above.
|
|
|
大学学历以及主修英语或者师范大学英语程度之上。 |
|
5 Now, because of this precision, it is possible for planes to fly both ways down a 10-mile air corridor, thus doubling the capacity of existing airlanes.
|
|
|
译文一:正由于这种准确度,现在飞机能在10英里宽的空中走廊内,分成两路各自降落,把航线容量扩大了一倍。 |
|
5 Oil refinery: Refers to a business that uses oil as its raw material to engage in the manufacture of petroleum products through the process of distillation, refining, or blending.
|
|
|
五石油炼制业:指以石油为原料,经蒸馏、精炼及掺配之炼制程序,从事制造石油制品之事业。 |
|
5 Our Service has warehouses in Zhanjiang Base and Tanggu Base.
|
|
|
我们公司在湛江和塘沽基地都有泥浆材料库房。 |
|
5 Parts used for oxygen service must be labelled accordingly and preserved with adequate packaging.
|
|
|
用于氧的服务中的零件必须标识,和采用适当包装方法对其进行保护。 |
|
5 Party B shall not bring into or store any explosives, inflammable or other illegal items in the Leased Premises.
|
|
|
乙方不得在房屋内存放任何易燃、易爆物品或其它违法物品。 |