|
An observation like this just confirms that, that we may discover Kuiper Belt objects bigger than Pluto,said Frank Summers, an astrophysicist at the Space Telescope Science Institute in Baltimore. |
中文意思: “一次这样的观测就可以印证柯依伯带中可能会发现比冥王星大的天体,”福兰克萨莫斯说道,他是位于巴尔的摩的太空望远镜科学院的一位天体物理学家。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
An excess of male lives will turn a personality sour in a feminine manner, without the inner understanding and compassion that is usually associated with the female sex.
|
|
|
“过多的男性投身会使人格的女性风格变味,而失去了通常与女性相关联的内在的理解和关怀;同样,连续地以女性的人格投胎会使人格的男性风格变得粗糙,而失去了通常与男性关联的内在的力量。 |
|
An impressive, ultra-violent -- and deeply troubling -- take on Jesus' final hours.
|
|
|
关于耶稣最后生存时日的一次印象深刻的、极度暴力的、深切烦扰的感受。 |
|
An improvement on Harry Potter and the Sorcerer's Stone.
|
|
|
哈里-波特与魔法石>的改进版. |
|
An intimate epic of infinite grace.
|
|
|
精湛的史诗,无限的魅力. |
|
An invisible smile?questioned Janet.
|
|
|
“看不见的笑容?”珍妮特问。 |
|
An observation like this just confirms that, that we may discover Kuiper Belt objects bigger than Pluto,said Frank Summers, an astrophysicist at the Space Telescope Science Institute in Baltimore.
|
|
|
“一次这样的观测就可以印证柯依伯带中可能会发现比冥王星大的天体,”福兰克萨莫斯说道,他是位于巴尔的摩的太空望远镜科学院的一位天体物理学家。 |
|
An operating system,replied the programmer.
|
|
|
“是操作系统”,这位程序员回答说。 |
|
An optimist is the human personification of spring.
|
|
|
费译:乐观主义者是春天的化身。 |
|
An overwhelming 81 percent of online consumers agree that female fashion models and celebrities are too thin,ACNielsen Europe's President Patrick Dodd said in a news release.
|
|
|
AC尼尔森欧洲区总裁帕里克·杜德在一次新闻发布会上说:“在参加此项在线调查的消费者中,有81%的人认为很多女模特和名人‘过瘦’。 |
|
Anakin,the hull is burning up!
|
|
|
阿纳金,船体起火了! |
|
Anchoring &First Offers in Negotiation,Harvard Business School Cases, Case# 9-895-070, Harvard Business School Publishing.
|
|
|
谈判的敲定和首次出价〉,《哈佛商业学院案例》,案例号9-895-070,哈佛商学院出版社出版。 |
|
|
|