|
However, it is worth mentioning that this component has gotten a fair amount of real world use already.
|
|
|
不过,值得提出的是该组件在真实应用中已经被大量的使用。 |
|
However, it is worth remembering that the pursuit of leverage, too, is cyclical.
|
|
|
然而,值得牢记的是,追逐杠杆比例本身也具有周期性。 |
|
However, it just makes them even more conscious of that “imperfection”, a pain that wouldn't go away.
|
|
|
但是,这只让他们更加意识到那个挥之不去的“污点”。 |
|
However, it may bring harm to human health and destroys ecological environment as well as social stabilization.
|
|
|
但是,转基因食品也可能危害人类健康,破坏生态环境,影响社会稳定。 |
|
However, it may only be a matter of time until a means of transmission, such as an innocuous picture, succeeds in wrecking havoc over the Internet.
|
|
|
然而,这只是一段时间内传播途径的一种,比如图片无毒,在互联网里破坏的成功。 |
|
However, it must be pointed out that the absorption and learning process is by no means one of simple imitation.
|
|
|
当然,这种对外国文明的吸收和借鉴决不能是简单的模仿。 |
|
However, it notes: “While the data are not comprehensive, they do appear to indicate a modest shift over the quarter in the US dollar share of reporting banks' liabilities to oil exporting countries.
|
|
|
然而,该银行指出:“尽管数据并不全面,但它们似乎的确表明,今年第二季度,在成员国央行对石油出口国的负债中,美元比例出现了小幅变化。” |
|
However, it only highlights the serious nature of the vulnerability.
|
|
|
然而,它只是突出了缺陷的严重性质。 |
|
However, it plays an important role in the history of the Chinese and western contrastive poetics and her learning phylogeny for herself.
|
|
|
该辞典虽有词条收录不全、创新思辨不足等缺陷,但在中西比较诗学史及其个人学术发展史上却都具有十分重要的作用和影响。 |
|
However, it rarely finds itself in the field of applied linguistics.
|
|
|
然而,在应用语言学领域的研究中却较少出现。 |
|
However, it remains, to be tested empirically whether there are decision usefulness differences among cash flow statement, balance sheet and income statement.
|
|
|
但是现金流量表、资产负债表和利润表的决策有用性是否毒在差异,还缺乏经验证据。 |