|
Eventually he came to believe that the concept of order itself was folly, and that chaos and depravity were the only absolutes within the dark, lonely universe.
|
|
|
萨格拉斯开始认为秩序的教条本身就是愚蠢的,并且开始认为只有混乱和堕落才是黑暗寂寞的宇宙中唯一的真理。 |
|
Eventually he encounters a small female cricket, and at last discovers his voice.
|
|
|
有一天,这只安静的蟋蟀碰到一只母蟋蟀而改变了他对声音的态度,从此开心的唱歌了。 |
|
Eventually he owned practically nothing.
|
|
|
最后,他几乎一无所有。 |
|
Eventually he retrieved his axe.
|
|
|
他终于把自己的斧头找了回来。 |
|
Eventually he saved enough money working at this trade on the side to buy his freedom.
|
|
|
后来他终于靠这门手艺攒够钱赎回了自由。 |
|
Eventually he spotted the airstrip spread out on a level terrain.
|
|
|
他终于找到了那个伸展在平地上的简易机场。 |
|
Eventually he tired of trying so hard.
|
|
|
他最后厌倦了这种艰苦的尝试. |
|
Eventually he tired of trying so hard.
|
|
|
他最後厌倦了这种艰苦的尝试. |
|
Eventually he would snare a small bird or two, providing a tiny bit of protein for the family pot.
|
|
|
这样可以为家里的锅里添上一点点地蛋白质营养。 |
|
Eventually his achievement in gardening was well known far and near and invited throngs upon throngs of visitors.
|
|
|
种啊种,他渐渐迷上了园艺,醉心于培育各种珍贵树木和奇花异草,他的成就也终于遐迩闻名,吸引来一批又一批的游人。 |
|
Eventually his enthusiasm for their work won him the confidence of the disc jockeys who would send him in their Cadillacs to pick up visiting celebrities such as the Temptations and Diana Ross and the Supremes.
|
|
|
正是由于莱斯对工作的积极热情,使他终于赢得了音乐节目主持人的信任,他们让他开着他们的卡迪拉克车去接电台邀请来的一些名人,像诱惑合唱团、黛安娜·罗斯,还有至高无上乐队等等。 |