|
A:I'll get the deposit back, won't I?
|
|
|
保证金以后会退还给我对吗? |
|
A:I'm Smith. Can I help you?
|
|
|
我是史密斯。有什么需要吗? |
|
A:I'm a head broker in a large international company. I deal with clients on a daily basis, handling all aspects of their accounts personally.
|
|
|
我在一个很大的国际公司做经纪领班。我每天都跟客户打交道,全面处理他们的私人帐户。 |
|
A:I'm afraid the coffee shop doesn't open until 7 am and you'll have already checked-out by then.
|
|
|
我想咖啡厅在早上7时才营业,那时你应该已退了房吧。 |
|
A:I'm available to baby sit your son.
|
|
|
我有空帮你照顾儿子。 |
|
A:I'm fresh out of school. I know nothing about dealing with people.
|
|
|
我刚从学校毕业,我对处理人际关系一点也不懂。 |
|
A:I'm going to visit friends in Chongqing next week.
|
|
|
我下周要去重庆看我的朋友们。 |
|
A:I'm just returning his call.
|
|
|
我是回他的电话。 |
|
A:I'm sorry, sir. Can you please tell me what the problem is and I'll see if I can fix it for you?
|
|
|
先生,对不起。可以告诉我是什么问题吗?我看看可不可以为你解决。 |
|
A:I'm sorry. It's not the post office,but the telephone office.
|
|
|
对不起,这里是电话局,不是邮局。 |
|
A:I've got an empty pocket recently.
|
|
|
最近我手头没钱。 |