|
1 In most cases, periodic evaluation of test and control materials is necessary to determine the variation in magnitude and direction of property changes as a function of exposure time or radiant exposure.
|
|
|
在大多数情况下,有必要定期评价试验材料和控制材料,以测定(涂料)属性改变在大小和方向上的变化.该变化是暴露时间或辐射曝露量的函数. |
|
1 In order to meet the needs of Fujian marine exploitation, instruct the disaster prevention and alleviation, safeguard the people's lives and belongings, serve the economy and society development in the inshore areas, Fujian Provincial Committee of the C
|
|
|
1为了适应我省海洋开发需要,指导海洋防灾减灾工作,保障人民生命财产安全,服务沿海经济和社会发展,在福建省海洋与渔业局组织实施的海洋环境观测和监测基础上,2003年中共福建省委、省人民政府把海洋环境预报通报工作列入为民办实事项目。 |
|
1 In order to recover under this insurance the Assured must have an insurable interest in the subject-matter insured at the time of the loss.
|
|
|
1为了根据本保险索赔,在保险标的损失当时被保险人必须具有某种可保利益。 |
|
1 In other words, there is a conventional story line in the newsroom culture that provides a backbone and a ready-made narrative structure for otherwise confusing news.
|
|
|
换句话说,编辑部规则存在一种常规的故事脚本,即准备支柱和现成的叙述结构,否则会造成新的混乱。 |
|
1 In the event that the parties hereto agree to make payment by letter of credit, the Buyer shall cause the opening bank to issue an irrevocable letter of credit in favor of the Seller within 30 days prior to the latest shipment date provided by the Contr
|
|
|
1在双方约定以信用证为付款方式时,在合同规定的最晚装运日前30天,由买方通知开户银行开出以卖方为受益人的不可撤销的信用证,凭第5项单据条款规定的单据电汇付款。 |
|
1 In this chapter we offer arguments for the aforesaid fourfold division of order and for the interrelations that exist between essentially ordered terms.
|
|
|
1这一章中,我们将为秩序的上述四分法和被本质性规定的术语间的相互关系提供证明。 |
|
1 Indeed, until the bubble burst and the public turned nasty at the start of the decade, the cult of the celebrity chief executive seemed to demand bossly narcissism, as evidence that a firm was being led by an all-conquering hero.
|
|
|
事实上,直到十年前初始经济泡沫破碎,整个社会不断走下坡路,公司的主管名人开始寻求权威式的自恋,从而公司被一个全能型的英雄所领导. |
|
1 Initiation—commiting the organization to begin the next phase of the project.
|
|
|
立项-证实组织开始项目的下个阶段。 |
|
1 Inspect the convenience and reliability of all kinds of doors、windows、manhole covers、hatch .Inspect the closing of louver of funnel.
|
|
|
检查各种门、窗、人孔盖、烟囱百叶窗、舱口盖操作的便利性和可靠性。检测烟囱百叶窗的闭合性。 |
|
1 Intelligence is normal andd reasonably consistent across various areas.
|
|
|
智力正常,在各个方面比较均衡。 |
|
1 Interior of fixture shall be white in color and constructed from high reflecting plastic enamel.
|
|
|
照明罩内部白色,高反射的塑料材质。 |