|
Thirty years after the Vietnam War ended, the former enemies now find themselves united by trade.
|
|
|
越南战争结束后的三十年,昔日的敌人如今因为贸易而走到了一起。 |
|
Thirty years ago China was building prestige projects in Africa, like the railway from Zambia to Tanzania trying to spread communism across the continent.
|
|
|
三十年前中国在非洲是搞形象工程,象从赞比亚到坦桑尼亚的铁路,试图在整个大陆传播共产主义。 |
|
Thirty years ago scientists predicted that we would run out of the three main fossil fuels: coal, oil and gas.
|
|
|
30年前科学家预言过,我们将耗尽3种主要矿物燃料:煤、石油和天然气。 |
|
Thirty years ago they were the noisy, smelly alternative to the fuel crisis of the 1970s.
|
|
|
三十年前,它们是针对20世纪70年代燃料危机的嘈杂而难闻的替代品。 |
|
Thirty years ago this week an American President arrived in China on a trip designed to end decades of estrangement and confront centuries of suspicion.
|
|
|
尼克松总统向世界表明了两个有着重大差异的国家,本着互惠互利,本着相互尊重的精神是能够站在一起的。 |
|
Thirty years ago this week, an American President arrived in China on a trip designed to end decades of estrangement and confront centuries of suspicion.
|
|
|
三十年前的这个星期,一位美国总统来到中国,他的访华之旅结束了长达数十年的隔阂和长达数百年的相互猜疑。 |
|
Thirty years ago, a small group of mothers whose children had been seized by the military government then in power in Argentina began walking in circles in the main square in Buenos Aires.
|
|
|
卅年前,由于孩子被当时执政的阿根廷军政府抓走,一小群妈妈开始在布宜诺艾利斯大广场绕圈子游行抗议。 |
|
Thirty years ago, few could foresee China's move to a free-market economy.
|
|
|
30年前,很少有谁能预测中国能加入自由市场经济体。 |
|
Thirty years ago, wasn't overpopulation the big concern?
|
|
|
30年前,人口过多的议题没人不关心吧? |
|
Thirty years from now when you're sitting around your fireside with your grandson on your knee, and he asks you, What did you do in the great World War Two?
|
|
|
30年之后当你坐在炉火边,抱着你的孙子坐在膝上,他问你在二次大战做些什么,你不至于说,我在路易斯安那铲粪。 |
|
Thirty years has passed since they parted.
|
|
|
他们分手后三十年过去了。 |