|
Each of them was responsible for making one part of a product.
|
|
|
每个人负责生产一个产品的一部分。 |
|
Each of them will sit under his vine And under his fig tree, With no one to make them afraid, For the mouth of the Lord of hosts has spoken.
|
|
|
弥4:4人人都要坐在自己葡萄树下和无花果树下、无人惊吓.这是万军之耶和华亲口说的。 |
|
Each of these approaches corresponds to a different style of managing concurrent development on a team.
|
|
|
这些方式都用不同风格的管理方法来管理一个团队并发的开发。 |
|
Each of these areas says something broader about the industry.
|
|
|
这些领域的发展都表明了产业规模的扩大。 |
|
Each of these beings came to Earth to repair the process of ascension in preparation for Earth's global ascension.
|
|
|
这些来到地球的人中,每一个都是来修复提升过程以此为地球的全体提升来做准备的。 |
|
Each of these color layers has its own genetic code which is determined by series of genes which combined eventually determine the color of the betta.
|
|
|
每一颜色层都有自己的基因码,这些基因码受一连串的基因影响,最后决定了斗鱼的颜色。 |
|
Each of these corporate giants has adopted a trend to simplifyits corporate logo by dropping the apostrophe.
|
|
|
但这几家企业龙头近来都顺应潮流,把撇号拿掉,以求「简化」企业商标。 |
|
Each of these flows will be described in turn.
|
|
|
每一笔资金的流出都会依次的记录。 |
|
Each of these innovations stemmed from a transformation in the basic abstractions embodied in the underlying software.
|
|
|
这些创新全都来自根据基本摘要发展软体的成果。 |
|
Each of these is theory, albeit verbal theory, with almost no empirical content.
|
|
|
其中的每一篇都是理论文章,尽管只是白话理论,几乎没有经验的内容。 |
|
Each of these issues is discussed next.
|
|
|
下面逐个讨论这些问题。 |