|
Girl 1: I'll bet he's tall with a cute butt.
|
|
|
店员甲:我敢打赌,他一定是身材高大、屁股迷人。 |
|
Girl 1: What I'm saying is I wouldn't kick this guy out of my bed for eating crackers. You know what I'm saying (To Annie ) 65 cents.
|
|
|
女孩甲:我想说的是,我不会为鸡毛蒜皮的小事把这家伙踢下床。你懂我的意思吗?(对安妮)65美分。 |
|
Girl 1: You know maybe I'll just hustle myself out to Seattle and give him a little gift for New Year's Eve.
|
|
|
女孩甲:知道吗?或许我会逼着自己赶到西雅图,给他送个新年礼物。 |
|
Girl 2: I'll bet he hasn't bathed in weeks and stinks.
|
|
|
店员乙:我敢打赌,他一定是几周不洗澡,臭气熏天。 |
|
Girl accept educate not so well as boy in some countries.
|
|
|
有些国家女孩不像男孩那样受到良好的教育。 |
|
Girl bate: Talk nonsense again, I with respect to crumb your egg!
|
|
|
少女大怒:再胡扯,我就捏碎你的蛋! |
|
Girl friend : Yes, the atmosphere, the people here and everything around are just so touching. We didn't know before there is just a wonderful dreamland in the realistic society.
|
|
|
女游客:是啊,周围的气氛忽然让人觉得好感动,原来在现实的世界里还有这样一块梦幻童话的地方。 |
|
Girl friend :Great, I wanna see the Mickey Mouse, Snow White, of course the famous Parade. And by the way, do they have a dolphin encounter?
|
|
|
女游客:太棒了,我要看米老鼠、白雪公主,还有花车游行。对了,那里有海豚表演吗? |
|
Girl in Cafeteria: What are you writing?
|
|
|
餐厅里的女孩:你写什么呢? |
|
Girl is more pity,only one fifth find job.
|
|
|
女生找到工作的更少,只有1/5左右吧。” |
|
Girl is not born but educated to be.
|
|
|
女孩不是天生的,而是后天教育出来的。 |