|
I was in the audience, reporting in something close to real time by publishing frequent conference updates to my weblog, an online journal of short web postings, via a wireless link the conference had set up for attendees.
|
|
|
作为听众,我利用会场为与会者布置的无线网络频繁地更新我的博客,将会议的最新消息发布其上,这样的报道方式几乎就是第一现场的,所谓博客,就是一种短文形式的网上日志。 |
|
I was in the hospital for several weeks.
|
|
|
我在医院里住了几个星期了。 |
|
I was in the middle of coding a web page when my wife emailed me these questions: Ever wonder what it would be like to have the face, the brains, the personality and the BODY?
|
|
|
我正在编写一个网页,我的妻子用电子邮件给我发过来这些问题:有没有想过拥有动人的面孔,出众的智慧,不凡的个性,完美的身材? |
|
I was in the office to get familiar with all the documents and also taking phone calls.
|
|
|
我仍然呆在办公室里熟悉各种文件并接听电话. |
|
I was in the red last month.
|
|
|
我上个月已出现赤字。 |
|
I was in the shadow of exams.
|
|
|
我忙着对付迫在眉睫的考试。(我忙于复习迎考。 |
|
I was in the sixth grade, trying my best to stydy as hard as i could to overcome the language barrier.
|
|
|
我那时是六年级生,我尝试尽我最大的努力学习去克服这语言上的障碍. |
|
I was in the smoking section.
|
|
|
我原本坐在吸烟的位子。 |
|
I was in the utmost4) astonishment, and roared so loud, that they all ran back in a fright;and some of them, as I was afterwards told, were hurt with the falls they got by leaping from my sides upon the ground.
|
|
|
咱极度吃惊,便大声狂吼起来,受到惊吓的这些人便全部往后逃跑;而且,咱事后得知,这些人中的—些人在从咱的身侧跳到地面的过程中摔倒了,并因此而受伤。 |
|
I was incensed at his rudeness.
|
|
|
我对他的粗鲁感到愤怒。 |
|
I was inclined to look for a situation where books were provided.
|
|
|
我倾向于找一个能提供书籍的地方。 |