[bbe] These are the families of the sons of Noah, in the order of their generations and their nations: from these came all the nations of the earth after the great flow of waters.
中文意思: 这些都是挪亚三个儿子的宗族、各随他们的支派立国、洪水以后、他们在地上分为邦国。
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
1
[bbe] There is no one to give a decision between us, who might have control over us.
已记
看解释
2
[bbe] There were five thousand, four hundred gold and silver vessels.
已记
看解释
3
[bbe] There were ninety-six apples on the outside; the number of apples all round the network was a hundred.
已记
看解释
4
[bbe] There were three sons of Zeruiah there, Joab and Abishai and Asahel: and Asahel was as quick-footed as a roe of the fields.
已记
看解释
5
[bbe] There you will be the servants of gods, made by men's hands, of wood and stone, having no power of seeing or hearing or taking food or smelling.
已记
看解释
6
[bbe] These are the families of the sons of Noah, in the order of their generations and their nations: from these came all the nations of the earth after the great flow of waters.
已记
看解释
7
[bbe] These are the heritages of which Moses made distribution in the lowlands of Moab, on the other side of Jordan in Jericho, to the east.
已记
看解释
8
[bbe] These are the laws and the orders which the Lord gave to the children of Israel by Moses, in the lowlands of Moab by Jordan at Jericho.
已记
看解释
9
[bbe] These are the words of the Lord: What evil have your fathers seen in me that they have gone far from me, and, walking after what is false, have become false?
已记
看解释
10
[bbe] These are the words which Moses said to all Israel on the far side of Jordan, in the waste land in the Arabah opposite Suph, between Paran on the one side, and Tophel, Laban, Hazeroth, and Dizahab on the other.
已记
看解释
11
[bbe] These were the sons of Levi by name: Gershon and Kohath and Merari.
已记
看解释