|
And they took wives for themselves from among the Moabite women. One's name was Orpah, and the second's name was Ruth. And they dwelt there about ten years. |
中文意思: 4这两个儿子娶了摩押女子为妻,一个名叫俄珥巴,一个名叫路得,在那里住了约有十年。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
And they took their bones and buried them under the tamarisk at Jabesh, and they fasted seven days.
|
|
|
13将他们的骸骨葬在雅比的垂丝柳树下,并且禁食七日。 |
|
And they took them alive, and slew them at the pit of the shearing house, even two and forty men; neither left he any of them.
|
|
|
跟从的人就活捉了他们,将他们杀在剪羊毛之处的坑边,共四十二人,没有留下一个。 |
|
And they took two princes of the Midianites, Oreb and Zeeb; and they slew Oreb upon the rock Oreb, and Zeeb they slew at the winepress of Zeeb, and pursued Midian, and brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon on the other side Jordan.
|
|
|
士7:25捉住了米甸人的两个首领、一名俄立、一名西伊伯.将俄立杀在俄立磐石上.将西伊伯杀在西伊伯酒醡那里、又追赶米甸人、将俄立和西伊伯的首级带过约但河、到基甸那里。 |
|
And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Bethlehem.
|
|
|
32众人将亚撒黑送到伯利恒,葬在他父亲的坟墓里。 |
|
And they took up the ark of the covenant, and went before the people.
|
|
|
于是他们抬起约柜,在百姓前头走。 |
|
And they took wives for themselves from among the Moabite women. One's name was Orpah, and the second's name was Ruth. And they dwelt there about ten years.
|
|
|
4这两个儿子娶了摩押女子为妻,一个名叫俄珥巴,一个名叫路得,在那里住了约有十年。 |
|
And they transform food into essence but not store it.
|
|
|
这就是为什么中医认为六腑以通为用,以降为和。 |
|
And they turn out to be the most delightful people you will ever meet in your life.
|
|
|
接着,他们成了你生活中所遇到的最让你开心的人。 |
|
And they turned thitherward, and came to the house of the young man the Levite, even unto the house of Micah, and saluted him.
|
|
|
15五人就进入米迦的住宅,到了那少年利未人的房内问他好。 |
|
And they two made a covenant before the LORD: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.
|
|
|
18于是二人在耶和华面前立约。大卫仍住在树林里,约拿单回家去了。 |
|
And they understood that the ark of the LORD was come into the camp.
|
|
|
随后就知道耶和华的约柜到了营中。 |
|
|
|