|
Flattery is like cologne water, to be smelt of, not swallowed.
|
|
|
恭维话好比古龙水(科隆香水),是为了闻,而非为吞的东西。 |
|
Flattery is the infantry of negotiation.
|
|
|
恭维是谈判中的步兵人。 |
|
Flattery will get you nowhere.
|
|
|
奉承是行不通的。 |
|
Flatulence is gas released by bacteria that live in the large intestine when they break down food.
|
|
|
高浓度的乳酸菌在消化食物时就会产生难闻的气体。 |
|
Flavell,J.H.:Metacognition and cognitive monitoring:A new area of cognitive-develo pmental inquiry.American Psychologist,1979,19.
|
|
|
施建农:《超常与常态儿童记忆和记忆监控的比较研究》,《心理学报》1990年第3期。 |
|
Flavin adenine dinucleotide See FAD.
|
|
|
黄素腺嘌呤二核苷酸:参见:FAD. |
|
Flavonoid has been extracted by ultrasonic extraction method from pomegranate seed and its content is determined by aluminum nitrate method.
|
|
|
摘要采用超声波法对石榴籽中的黄酮进行提取,并采用硝酸铝法测定了其含量。 |
|
Flavonols are common in plant-based foods but are found in highest concentrations in onions, apples, berries, kale and broccoli.
|
|
|
黄酮醇是植物类食物中的常见物质,在洋葱、苹果、浆果、羽衣甘蓝和西兰花中含量最高。 |
|
Flavoprotein A conjugated protein in which a FLAVIN (FAD or FMN) is the prosthetic group joined to a protein component.
|
|
|
黄素蛋白:一种以黄素核苷酸(黄素腺嘌呤二核苷酸FAD或黄素单核苷酸FMN)为辅基的结合蛋白。 |
|
Flavor can be enhanced with seasoning salt and pepper would be the most traditional - and any other ingredients available in the kitchen, some could be added but a well sealed pot on a low heat will probably have enough moisture within the meat, onion and
|
|
|
你可以加一些佐料来增加香味,最传统的做法就是加盐和辣椒,以及其他一些厨房里常见的配料,罐子最好是密封了以后放在低温的火上烤,这样可以保留肉,洋葱和土豆的汁液,加强味道,而不会让味道失去。 |
|
Flavor changes during rice wine starter (Xiao Qu) preparation were discussed and the varieties and quantities of microorganisms in the starter were detected and analyzed in this paper.
|
|
|
摘要阐述了传统黄酒小曲(酒药)制作过程产香的变化,测定和分析了成品小曲中主要微生物的种类、数量。 |