|
They rigorous, pragmatic, dedicated to customer service.
|
|
|
他们严谨、求实、尽心尽力为客户服务。 |
|
They risk having their ART licenses revoked if they violate technical standards and ethical principles, and assist in surrogate motherhood.
|
|
|
如果他们在协助代孕妈妈的时候违反了技术标准和道德原则,那他们将被吊销营业执照。 |
|
They risk to be out of touch with the real world (which is not only true to artists but also to other professions).
|
|
|
我有一点点害怕那种仅仅为了他那种学科而活的人。他们的危险在于和外部世界失去了联系(这种现象也不仅只存在于艺术家里,他同样存在于其他的领域)。 |
|
They risked losing their jobs.
|
|
|
他们冒着失去工作的风险。 |
|
They river under the bride.
|
|
|
桥下有一条河。 |
|
They roam about everywhere, but take here as their shared home.
|
|
|
它们流浪四方,却又把这一共同的去处当作了自己的家。 |
|
They roasted the Passover animals over the fire as prescribed, and boiled the holy offerings in pots, caldrons and pans and served them quickly to all the people.
|
|
|
13他们按着常例,用火烤逾越节的羊羔。别的圣物用锅,用釜,用罐煮了,速速地送给众民。 |
|
They rob and steal, and even threaten to overrun the whole country and turn me and the royal household out.
|
|
|
他们又是抢,又是偷,甚至扬言要蹂躏全国,还要把我和全体皇族赶走。 |
|
They robbed him in broad daylight.
|
|
|
他们在光天化日之下抢劫了他。 |
|
They robbed the bank of thousands of dollars.
|
|
|
他们抢走了那家银行几千美元。 |
|
They robbed the jewelry store in broad daylight.
|
|
|
他们在光天化日之下抢劫了那家珠宝店。 |