|
That study suggests that the same sedentary lifestyle that has fueled the obesity epidemic may also contribute to a wave of Alzheimer's cases in the next few decades.
|
|
|
这项研究说,久坐不动的生活方式使肥胖更为流行,同样也会使老年痴呆症在未来的几个世纪席卷而来。 |
|
That style doesn't turn me on.
|
|
|
那种样式激不起我的兴趣。 |
|
That style is definitely on the way out.
|
|
|
那个样式明显地就要过时了。 |
|
That style of architecture is too ornate for my taste.
|
|
|
那种建筑风格太华丽了,不对我的口味。 |
|
That style of coat came first into fashion when I was a boy.
|
|
|
这种式样的大衣是我做孩子的时候开始时兴的。 |
|
That style of dancing died out years ago.
|
|
|
那种舞法多年前就绝迹。 |
|
That style of music died out ten years ago.
|
|
|
那种风格的音乐十年前就已消失了。 |
|
That style of obfuscation was developed, he said in an interview this year, to avoid sensitive questions during congressional testimony.
|
|
|
他今年在接受一次采访时表示,采用这种模糊的措词风格,是为了避免在国会作证期间遇到敏感问题。 |
|
That subsidises the cost of installing digital projectors.
|
|
|
这些降低了安装数码投影机的成本。 |
|
That substrate supply is largely a function of the diet; the supply in the lower tract is largely a function of the amount and type of indigestible but fermentable carbohydrates in the diet.
|
|
|
这些供能物质在日粮中主要是提供能量,在肠道后段则是提供一定数量和种类的不可消化但是可以发酵的碳水化合物。 |
|
That such a conjunction of circumstances might occur again soon, especially considering shrinking U.S. defense budgets and diminishing overseas base access, is problematical at best.
|
|
|
至于在近期内能否再次出现这种各方面情况的巧合,即使最乐观的看法,也是值得怀疑的,尤其是考虑到美国国防预算缩减和海外基地减少的情况。 |