|
The stone-throwing demonstrators are believed to be supporters of Northern Alliance warlord Abdul Rashid Dostam.
|
|
|
据信,那些投掷石块的示威者是北方联盟军阀杜斯塔姆的支持者。 |
|
The stones are designed to generate as much frictional resistance as possible - like sand scattered on an icy pavement - and so reduce the speed of a skidding car quickly and effectively.
|
|
|
砂石用以产生尽可能多的摩擦阻力-类似于砂石被撒在一条被冰覆盖的路面上-如此一来就有效地缓解了一辆打滑赛车的速度。 |
|
The stones are so placed that not even a thin knife blade will fit between them.
|
|
|
石头层层叠放,连一块很薄的刀片都不能插不进去。 |
|
The stones began to grow soft and to assume shape. By degrees they put on a rude resemblance to the human form.
|
|
|
这些石头开始变软,呈现形状,渐渐地带上了略似于人的状貌。 |
|
The stones have been rounded by the action of water.
|
|
|
那些石头由于水的作用而变得圆滚滚。 |
|
The stones were analyzed with infrared spectrophotometer or scanning electron microscopy.
|
|
|
结石之分析是采用红外线分光仪及扫描电子显微镜。 |
|
The stones were brought by boat from the mountains and pulled from the coast by sledge to the site.
|
|
|
巨石从大山里开采出来后,先用船只运抵海岸,然后再利用撬具从海岸运到现在的地址。 |
|
The stones were corresponding to the names of the sons of Israel; they were twelve, corresponding to their names, engraved with the engravings of a signet, each with its name for the twelve tribes.
|
|
|
出39:14这些宝石、都是按著以色列十二个儿子的名字、彷佛刻图书、刻十二个支派的名字。 |
|
The stonework of the tower was crumbling, and the great clock had fallen into disrepair.
|
|
|
钟楼的石头框架摇摇欲坠,那座大钟也已年久失修。 |
|
The stools became fewer in number but he still continued to have 2~3 large loose stools daily.
|
|
|
大便次数减少了,但他仍然每天继续有2~3次大量的稀大便。 |
|
The stools were of normal caliber and co istency and have never been black.
|
|
|
大便的粗细和硬度正常,且从未呈黑色。 |