|
That Man, Looks like my subordinate was being somewhat rude.
|
|
|
那个男人:「看来我的部下失礼了。」 |
|
That Man, One day the real battle will come... A menace will come to this planet that'll make the Crusades seem like a dim memory.
|
|
|
那个男人:「有一天真正的战役会展开...一个将使圣战显得微缺乏道的危时机来临这个星球。」 |
|
That Mary remained a virgin after the birth of Jesus is a doctrinal stance of the Catholic and Eastern Orthodox churches.
|
|
|
玛丽亚生下了耶稣之后仍然是童贞女以一种学说姿态存在于天主教和东正教中。 |
|
That Necromancer always remembers that the number of resurrected Vampires depends on the number of enemies Vampires suck the life out of.
|
|
|
那个亡灵法师一直记得吸血鬼复活靠的是从敌人那里吸取的生命。 |
|
That Political Economy, therefore, which busies itself about capital and labor, supply and demand, interest and rents, favorable and unfavorable balances of trade; but leaves out of account the element of a wide-spread mental development, is nought but st
|
|
|
如果政治经济仅关心资本与劳动,供应与需求,利息与租金,贸易的平衡与否,而不考虑普及智力教育,那麽这种政治经济就完全是天大的蠢事。 |
|
That Professor is engaged himself in giving itinerate speech.
|
|
|
那位教授在全国作巡回讲座。 |
|
That Providence, however, had put it into the heart of a person who was beyond fear and beyond reproach, to ferret out the nature of the prisoner's schemes, and, struck with horror, to disclose them to his Majesty's Chief Secretary of State and most honou
|
|
|
所幸上帝昭示了一个人,使他不惧艰险,不畏非难,了解到该犯阴谋的性质,为此感到骇然,便向国王陛下的国务总监和最光辉的枢密院进行了揭发。 |
|
That Robber just hangs)around and sucks up all)my resources!
|
|
|
那一个强盗仅仅意外停机)在附近而且吸在所有的上面)我的资源! |
|
That Romeo tried to mess around with every lady in the office.
|
|
|
那个自以为是罗密欧的家伙勾搭办公室里每一位女士。 |
|
That Sabbath day was a high day.
|
|
|
那个安息日是一个宗教节日。 |
|
That Saturday afternoon in the village of New Salem, in Sangamon Country, Illinois in the year 1831, every man, and boy in town was at the circle that formed to watch the unknown Lincoln wrestle.
|
|
|
1831年的那个周六下午,在伊利诺斯州桑格蒙郡的纽沙龙村,镇上的每个男人和男孩子都聚集成一个圈观看默默无闻的林肯摔跤。 |