|
Tip: use a dimmer switch to create different moods with your lighting.
|
|
|
冰山:用交换机黯淡灯光营造不同意境你. |
|
Tipper and I feel a deep gratitude to Joe and Hadassah Lieberman who brought passion and high purpose to our partnership and opened new doors not just for our campaign but for our country.
|
|
|
蒂佩尔和我对乔和哈达莎·利伯曼夫妇铭感五中,他们为我俩的伙伴关系带来恳切的热诚和崇高的心志,不仅为竞选活动开辟了新径,也为我国开辟了新径。 |
|
Tipper and I feel a deep gratitude to Joe and Hadassah Lieberman who brought passion and high purpose to our partnership and opened new doors, not just for our campaign but for our country.
|
|
|
内人和我均十分感谢李伯曼夫妇,他们为我们的合作关系带来热诚与崇高的目标,并为我们的竞选活动以及国家开启了新的一扇门。 |
|
Tipping is not part of Korean culture, although it has become a matter of course in international hotels where a 10% service charge is often added.
|
|
|
给小费不是韩国文化的一部分,尽管在国际饭店里收取10%的服务费似乎是理所当然的一件事。 |
|
Tippy hops into bed with me and I bury my face into her warm, chocolate body. Outside, snow crests on my window.
|
|
|
蒂碧跳上我的床,我将脸埋在她温暖的巧克力色身体里。外面,雪堆积在我的窗上。 |
|
Tippy whines from the floor, her hind legs concealed by my comforter. I scratch her head gently. It‘s okay, girl,I whisper.
|
|
|
狗儿蒂碧在地板上发出呜呜声,她将后腿躲到我的床罩里。我轻轻地挠挠她的脑袋。“没事,姑娘。”我低声说。 |
|
Tips Before Hanging Art:-
|
|
|
前悬艺术小费: |
|
Tips are generally not required at cafeterias where you serve yourself,or at snack bars or drugstore restaurants,although most people lerve some small change under their plates.
|
|
|
在自己动手的自助餐馆里,一般无需给小费。在快餐店和药房附设的餐馆里也不必付小费,不过大多数人仍然把一些零钱压在他们的盘子下面。 |
|
Tips range in volume from 0.1 to 1000 <mu>L and fit a variety of pipettors to ensure laboratory standardization.
|
|
|
吸头容量范围从0.1至1000微升,可适合多种移液器,以确保实验室标准化。 |
|
Tips to Avoid Being Eaten By A Shark.
|
|
|
避免被鲨鱼吃掉的窍门。 |
|
Tips: You can enjoy this famous Chinese folk music “Liang Shanbo and Zhu Yingtai” by visiting our website.
|
|
|
注:您可以登陆我们的主页欣赏这曲中国名乐《梁山伯与祝英台》。 |