|
Perhaps someday science will better understand the basis for such harrowing acts so that families like mine will be spared.
|
|
|
或许有一天,科学对于这个折磨人的行为本质有更多的了解,使得其他类似的家庭,不需要再承受像我这样的痛苦。 |
|
Perhaps taken aback by the belated but firm Western support for Estonia, Russia has backpedalled.
|
|
|
俄罗斯也许是受到了爱沙尼亚晚来的且强硬的西方援助力量的恐吓,他开始退却了。 |
|
Perhaps that is when I truly became “a Rotarian.
|
|
|
或许那才是我真正成为一位〝扶轮社员〞的时刻。 |
|
Perhaps that is why other scattered groups in China who did have arms refused to give them up to Chiang Kai-shek.
|
|
|
也许正是有鉴于此,所以中国各地掌握武装的集团才拒绝向蒋介石交出武装。 |
|
Perhaps that was not so, perhaps I did not think that then, but yet it must have been so, even without conscious thought, because I've done nothing but think of it every hour of my life since.
|
|
|
也许这种情况没有,也许我当时没有想过这一点,但这事仍然是应该出现的,虽然没有什么意义,因为我所作的只是为了以后在我一生之中每时每刻都想到这一点。 |
|
Perhaps the Byzantine friar Cosmas Indicopleustes understood Plato better than the ancient and modern Aristotelians, says Merezhkovsky.
|
|
|
梅垒什珂夫斯基说:“很可能拜占庭的修士考克莫斯对伯拉图的理解更甚于古代和现代的“亚里士多德学派”。 |
|
Perhaps the Colosseum is not really such an ancientartifact after all.
|
|
|
或许是罗马竞技场毕竟不是一座真正的“古迹”。 |
|
Perhaps the Dreadnaught's biggest drawback is how crew-intensive the ships are.
|
|
|
无畏级的最大缺点也许是里面的船员太挤了。 |
|
Perhaps the LORD will act in our behalf.
|
|
|
因为耶和华使人得胜,不在乎人多人少。 |
|
Perhaps the LORD will come to meet with me.
|
|
|
他指示我什么,我必告诉你。 |
|
Perhaps the Yankees got that ball rolling in the final game of their series north of the border on Wednesday, snapping up a 10-5 decision from the Toronto Blue Jays.
|
|
|
也许,洋基在星期三的系列赛最后一场比赛中已经开始渐渐找回赢球的感觉,以10比5击败多伦多蓝鸟。 |