|
B: Because I got up late today.
|
|
|
因为我今天起来晚了。 |
|
B: Because I have to go to the dentist.
|
|
|
因为我必须去看牙医。 |
|
B: Because he never gives a cent to charity.
|
|
|
因为他从未为慈善事业捐过一分钱。 |
|
B: Because if you spell satisfactorily, you're considered educated. If you don't, you're not.
|
|
|
因为如果你能准确无误地拼音,人家就会把你看作受到教育的人。否则,在别人眼里你是个缺乏教育的人。 |
|
B: Because it offers me a full scholarship.
|
|
|
因为它提供给我全额奖学金。 |
|
B: Because people keep bumping into my elbow.
|
|
|
因?我的手肘?不?被人撞到。 |
|
B: Because she refused to submit to a blood-alcohol test.
|
|
|
因为她拒绝接受血液酒精浓度测试。 |
|
B: Because the city's green area will make up 40% of its total till 2008.
|
|
|
因为到了2008年,这个城市的绿化面积将占城市总面积的40%. |
|
B: Because the price is reasonable and it's easy to carry.
|
|
|
因为价钱合理,又容易携带。 |
|
B: Because they are direct communication with another person, and there's a time limit.
|
|
|
因为他们直接与他人沟通,而且还有时间上的限制。 |
|
B: Because they fully expect people to pirate their material within days of its release. They need to jack up the prices and make their money before it becomes freeware.
|
|
|
因为他们完全预期到他们的东西出来后的几天内就会有人去偷它。他们得把价钱飙高,好在软体成为「免费软体」前赚点钱。 |