|
But Lukacs confused verdinglichung with alienation and objection when he elaborated his Theory of Verdinglichung.
|
|
|
不过卢卡奇在阐述他的“物化学说”理论时,把物化、异化和对象化三者混为一谈。 |
|
But METAL and EARTH does have the magical power to ensnare me in this cornucopia.
|
|
|
但「金」与「土」就是有着一份魔力,让我忘返的溜连这个大观园。 |
|
But MUJI is not and will never be a venue for designers' idiosyncrasies. MUJI is a receptacle for their experiences as designers and as people.
|
|
|
但无印永远不会成为设计师个人风格的集合。无印是一个容器,吸纳他们作为设计师和普通人的经验。 |
|
But Macau is one of the richest regions in Asia, with an annual per capita21 gross national product of more than 17,000 U.S. dollars.
|
|
|
但是澳门也是亚洲最富的地区之一,它每年每人的国民生产产值已经超过了1.7万美元。 |
|
But Madoka felt from this man ˉs voice that he would never do something with such malice.
|
|
|
但是阿圆却感到了这个男人的声音并没有什么什么恶意动机存在。 |
|
But Mahatma Gandhi is not the way.
|
|
|
但圣雄甘地走的不是这条路。 |
|
But Majumdar explains they dropped the switching voltage to a sufficiently low one volt by thinning the channel walls.
|
|
|
但马强达说明,他们在通道壁减薄后,已将开关电压降低至一伏特。 |
|
But Mancini said today: Roma have promised me an increase on my contract and I am ready to sign a new deal.
|
|
|
但是曼奇尼今天发言:“罗马已经答应跟我续约,而且我已经准备好与俱乐部签新合约。 |
|
But Martha was distracted with all her preparations; and she came up to Him and said, Lord, do You not care that my sister has left me to do all the serving alone?
|
|
|
路10:40马大伺候的事多、心里忙乱、就进前来说、主阿、我的妹子留下我一个人伺候、你不在意麽.请吩咐他来帮助我。 |
|
But Mathew was bewitched with love for the mermaid, and ran the faster with her toward the sea.
|
|
|
但是马修已经臣服于对人鱼的爱情之下,他抱着爱人更快地跑向大海。 |
|
But McAuliffe never made it to space because the Challenger shuttle exploded in 1986.
|
|
|
但挑战者号航天飞机1986年的爆炸,使麦奥利夫的太空之旅从未成行。 |