|
I didn't realize you spoke Chinese.
|
|
|
我不知道你会说中文。 |
|
I didn't realize you were a vegetarian.
|
|
|
我不知道你是个素食者。 |
|
I didn't realize you were in town.
|
|
|
我不知道你到市了来了。 |
|
I didn't realize you worked here.
|
|
|
我不知道你在这里工作。 |
|
I didn't really do anything special here in the States.
|
|
|
今年北美赛季我没什么表现。 |
|
I didn't really feel bad at myself for not being able to know the word, however, I was more adamant in learning more.
|
|
|
尽管不知道什么是冰淇淋,但当时我并没有感到难过,我反而更加坚定了要多努力学知识的信心。 |
|
I didn't really mean my associate is a snake; it was just a figure of speech .
|
|
|
我并非真的说我的合伙人是条蛇,这不过是种形象化的说法。 |
|
I didn't really mean my associate is a snake; it was just a figure of speech.
|
|
|
"我并非真的说我的合伙人是条蛇,这不过是种形象化的说法。" |
|
I didn't really mean my associate is a snake; it was just a figure of speech.
|
|
|
我并非真的说我的合伙人是条蛇,不过是打个比方。 |
|
I didn't really mean my partner is a snake it's just a figure of speech.
|
|
|
我并非真的说我的合伙人是条蛇,不过是打个比方。 |
|
I didn't really mean my partner is a snake; it was just a figure of speech .
|
|
|
我并非真的说我的合伙者是条蛇,这不过是种形象化的说法。 |