|
[bbe] And they gave the children of Israel a bad account of the land they had been to see, saying, This land through which we went is a land causing destruction to those living in it; and all the people we saw there are men of more than common size. |
中文意思: 探子中有人论到所窥探之地、向以色列人报恶信、说、我们所窥探经过之地、是吞吃居民之地、我们在那里所看见的人民、都身量高大。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
[bbe] And there will be a great cry through all the land of Egypt, such as never has been or will be again.
|
|
|
埃及遍地必有大哀号、从前没有这样的、后来也必没有。 |
|
[bbe] And they came to Joshua to the tent-circle at Gilgal, and said to him and to the men of Israel, We have come from a far country: so now make an agreement with us.
|
|
|
他们到吉甲营中见约书亚、对他和以色列人说、我们是从远方来的.现在求你与我们立约。 |
|
[bbe] And they did so, and made those five kings come out of the hole to him, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon.
|
|
|
众人就这样行、将那五王、就是耶路撒冷王、希伯仑王、耶末王、拉吉王、伊矶伦王、从洞里带出来、领到约书亚面前。 |
|
[bbe] And they even took into the streets people who were ill, and put them on beds, so that when Peter went by, some of them might be in his shade.
|
|
|
甚至有人将病人抬到街上、放在床上、或褥子上、指望彼得过来的时候、或者得他的影儿照在甚麽人身上。 |
|
[bbe] And they gave him seventy shekels of silver from the house of Baal-berith, with which Abimelech got the support of a number of uncontrolled and good-for-nothing persons.
|
|
|
就从巴力比利土的庙中、取了七十舍客勒银子给亚比米勒.亚比米勒用以雇了些匪徒跟随他。 |
|
[bbe] And they gave the children of Israel a bad account of the land they had been to see, saying, This land through which we went is a land causing destruction to those living in it; and all the people we saw there are men of more than common size.
|
|
|
探子中有人论到所窥探之地、向以色列人报恶信、说、我们所窥探经过之地、是吞吃居民之地、我们在那里所看见的人民、都身量高大。 |
|
[bbe] And they gave the name of Jupiter to Barnabas, and to Paul that of Mercury, because he was the chief talker.
|
|
|
于是称巴拿巴为丢斯、称保罗为希耳米、因为他说话领首。 |
|
[bbe] And they gave the town the name of Dan, after Dan their father, who was the son of Israel: though the town had been named Laish at first.
|
|
|
照著他们始祖以色列之子但的名字、给那城起名叫但.原先那城名叫拉亿。 |
|
[bbe] And they gave up the Lord, and became the servants of Baal and the Astartes.
|
|
|
并离弃耶和华、去事奉巴力和亚斯他录。 |
|
[bbe] And they give it to one without learning, saying, Make clear to us what is in the book: and he says, I have no knowledge of writing.
|
|
|
主说,因为这百姓亲近我,用嘴唇尊敬我,心却远离我。他们敬畏我,不过是领受人的吩咐。 |
|
[bbe] And they got their brothers together and made themselves holy, and went in, as the king had said by the word of the Lord, to make the house of the Lord clean.
|
|
|
起来聚集他们的弟兄,洁净自己,照著王的吩咐、耶和华的命令,进去洁净耶和华的殿。 |
|
|
|