|
After a survey and analysis of 50 city agriculture parks in Hangzhou, it was found that its constructions of foundational installation, demonstration and extension of advanced and applicable agriculture technology are relatively strong, hut industrial man
|
|
|
通过对杭州市50个都市农业园区的普查和调研分析,目前杭州都市农业园区的基础设施建设、科技成果运用、示范带动功能较强,但产业化、制度创新不够,持续增长后劲不足,应通过深化产业化经营、科技创新和运行机制,进一步强化其整体功能。 |
|
After a suspension and subsequent drop in form, another precocious talent in the United ranks, Wayne Rooney, has certainly got his captain's backing following his recent displays.
|
|
|
在一线队陆续的有人倒下之后,又一个超人天赋的曼联球员——韦恩?鲁尼回归了,并且通过他的表现,确实得到了队长的支持。 |
|
After a switch-off via the emergency stop there will be ozone in the system of the OZAT? CFS (ozone generator and its lines).
|
|
|
通过紧急停机之后,CFS臭氧发生器及臭氧气体管路中有臭氧存在. |
|
After a tantrum, complaints about the service and a phone call to Flavio the matter was dropped.
|
|
|
她先是大发雷霆,而后又对服务抱怨了一番,最后给弗拉维奥打了一个电话,之后此事便不了了之。 |
|
After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Mas-sachusetts.
|
|
|
他们在海上颠簸折腾了两个月之后,终于在酷寒的十一月里,在现在的马萨诸塞州的普里茅斯登陆。 |
|
After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Massachusetts.
|
|
|
他们在海上颠簸了两个月之后,终于在酷寒的十一月里,在现在的马萨诸塞州的普里茅斯登陆。 |
|
After a tempestuous two-month voyage they landed what is now Plymouth, Massachusetts on icy November day.
|
|
|
他们在海上辗转颠簸了两个月之后,在酷寒的11月登上了陆地,登陆地位于现在的马萨诸塞州普利茅斯市。 |
|
After a three and a half hour flight from Liverpool John Lennon airport, Rafael Benitez and his Champions League finalists touched down on Greek soil at 4pm local time this afternoon.
|
|
|
在飞机从利物浦约翰·列侬机场起飞后3个半小时,拉法·贝尼特斯和他的参加冠军联赛决赛的球员们在当地时间下午4点到达希腊。 |
|
After a time (=some time), I got used to the weather there.
|
|
|
过了一段时间,我适应了那儿的天气。 |
|
After a time , we noticed a snake-CHARMER with two large baskets at the other side of the square .
|
|
|
一会,我们注意广场的另一边有个带着两个大篮子的玩蛇者。 |
|
After a time he muttered gloomily, ‘I see it all now!
|
|
|
过了一会,他沮丧地喃喃说:“现在我全明白了! |