|
In its extreme form, this alternative view implies that if policy is fully credible, it can achieve disinflation at no cost in unemployment.
|
|
|
在它的极端形式下,这种观点暗示如果政策相当可靠,它可以不以失业为代价取得通货紧缩。 |
|
In its first comprehensive report on patent activity, published today, the World Intellectual Property Organisation found China had a sevenfold increase in patent filings in 10 years.
|
|
|
在全球专利申请量排行榜中,中国已取代德国,成为第五大申请国,这突显出在知识产权领域,亚洲工业强国的地位日益突出。 |
|
In its first development stage, such features can be contributed to its development, but with the extension of enterprises' scale, the limitation of property right of family enterprises become the neck-bottle against its rapid development.
|
|
|
在企业发展的初期阶段,家族企业的产权特征有利于创业及企业的发展,但随着企业规模的扩张,家族企业产权方面的局限性越来越成为制约其快速成长的瓶颈。 |
|
In its first stage of development, the mall boasts 550 stores, seven cinemas, an ice-skating rink, a car showroom and space for 100 restaurants.
|
|
|
在一期开发中,该中心以拥有550家商店、7家电影院、一个滑冰场、一个汽车展示屋和100家餐厅。 |
|
In its fiscal year ended Sept. 30, 2006, Siemens had sales from continuing operations of ?87.3 billion.
|
|
|
在截至2006年9月30日的财年,西门子持续营收873亿欧元。 |
|
In its foreign relations, the Chinese nation has advocated cordiality, benevolence, good-neighborliness and universal harmony.
|
|
|
中华民族在对外交往中,崇尚亲仁善邻,主张和而不同,追求普遍和谐。 |
|
In its full glory, the Standard Model has 17 particles and about as many free parameters—quantities such as particle masses and strengths of interactions [see box on pages 70 and 71].
|
|
|
完完整整的标准模型有17种粒子,还有大约同样数目的自由参数,例如粒子质量与交互作用强度等物理量(参见52页〈粒子物理的标准模型〉)。 |
|
In its general sense, the education goal is to develop and perfect people; in legal field, however, it should be defined to realize education right and the right to receive education.
|
|
|
摘要就一般意义而言,教育的目标是发展人和完善人,在法学领域,教育的目标应当界定为教育权与受教育权的实现。 |
|
In its hard-currency-based health economy, Cuba has tried to attract foreign patients from all over the world, who come for the country's inexpensive or unique therapies, such as a surgery for retinitis pigmentosa or vitiligo treatment with a substance ex
|
|
|
在以强势货币为交易基础的健康产业上,古巴试图以价廉或是独特的疗法,吸引来自全球各地的外国病人,例如针对色素性视网膜炎的手术,或是以人类胎盘萃取物对付白斑病等疗法。 |
|
In its heyday in the 1920s through 1940s, Overtown was Florida's version of Harlem - a thriving black community where businesses and community life prospered, including an entertainment district anchored by the historic Lyric Theatre.
|
|
|
在20世纪20至40年代的全盛时期,上城就是佛罗里达版的哈莱姆区——一个蓬勃发展的黑人社区,商业和社区生活繁荣,还包括一个以具有历史意义的利瑞克剧院为支柱的娱乐区。 |
|
In its latest commentary , the Korean Central News Agency described the drills as a prelude to nuclear war, and warned that Pyongyang would be forced to further increase its nuclear deterrent force.
|
|
|
朝鲜新闻中心报道的最新一份声明中表示,朝鲜的军事演习是“核战的前奏”,声明警告说,平壤将要被迫加强本身的核武器力量。 |