|
These handicrafts were sold as hot cakes in Japan base on our experiences.
|
|
|
根据我们的经验,这些手工艺品在日本销路很好。 |
|
These handouts accompany and summarize the physical electrodynamics demonstrations shown during class.
|
|
|
以下讲义简介本课程会接触到之电动力学物理实验摘要。 |
|
These hardline measures proved counterproductive, as they simply increased opposition to the government.
|
|
|
这些强硬的措施证明是适得其反的,因为它们只增加人民对政府的反对。 |
|
These hardworking, unemotional, shrewd, responsible, persevering, and cautious persons are capable of persisting for as long as is necessary to accomplish a goal they have set.
|
|
|
这些努力工作、不易动感情、精明、有责任感、不屈不挠而且谨慎的人们会不达到自己设定的目标不放手。 |
|
These have a thicker consistency and will list the oily compound high up in the list of ingredients.
|
|
|
它们看上去更加粘稠,而且在成分表上会首先列出油性成分。 |
|
These have different risk profiles and different money management strategies based on the leverage they offer.
|
|
|
根据他们各自的优势,各有不同的风险剖析和不同的资金管理策略。 |
|
These have full partners and limited partners.
|
|
|
而此种公司中还有全面合伙人和有限责任合伙人。 |
|
These have in turn driven a process of re-design and innovation within the physical constraints of the Nimitz hullform.
|
|
|
上述要求在尼米兹级舰体的实际约束下依次引发了重新设计和发明的过程。 |
|
These have proven to be elusive subjects of study because existing telescopes do not have the resolution to see within a fraction of a light year of the central supermassive black hole, where these little black holes are thought to be concentrated most he
|
|
|
事实已经证明,这是一个很难研究的课题,因为现有的望眼镜不能看到在特大黑洞一光年以内的东西,那里才是人们所认为的、小黑洞聚集的地方。 |
|
These have significantly reduced CO2 and other emissions within the charged area.
|
|
|
这些措施已经大幅减少了收费地区的二氧化碳及其他排放物的排放。 |
|
These have the power to shut up the sky, so that rain will not fall during the days of their prophesying; and they have power over the waters to turn them into blood, and to strike the earth with every plague, as often as they desire.
|
|
|
启11:6这二人有权柄、在他们传道的日子叫天闭塞不上雨.又有权柄、叫水变为血.并且能随时随意用各样的灾殃攻击世界。 |