|
To the Government of Japan: We ask you to discontinue prescribing biased waste management solutions to our governments and stop funding incineration projects in the region.
|
|
|
致日本政府:我们要求你不要再以偏颇的垃圾管理方式来向我们的政府建言,并且停止提供资金给此区域的焚化炉专案计划。 |
|
To the Hindoo Agha Mir, Madam Scheer (formerly Miss Esteve) writes saying she is quite satisfied with his work.
|
|
|
希尔夫人(从前的埃斯特乌小姐)给印度人阿格哈?米尔写信,说她对他的工作甚为满意。 |
|
To the Jews I became like a Jew, to win the Jews.
|
|
|
20向犹太人,我就作犹太人,为要得犹太人。 |
|
To the Jews who had believed him, Jesus said, If you hold to my teaching, you are really my disciples.
|
|
|
31耶稣对信他的犹太人说,你们若常常遵守我的道,就真是我的门徒。 |
|
To the Lighthouse is a prominent novel that probes the signifinance of life and pursues the brilliant future.
|
|
|
摘要《到灯塔去》是一部探索人生意义,追求光明生活的杰作。 |
|
To the Lighthouse, The Lighthouse.2-pp. response essay.
|
|
|
17有关《灯塔行》和〈灯塔〉的2页的论文。 |
|
To the Lighthouse, Time Passes.Selected Shakespeare sonnets.
|
|
|
16《灯塔行》、〈时光流逝〉、莎士比亚的十四行诗诗选。 |
|
To the Nike Company,the fifth Avenue.
|
|
|
到第5大街的耐克公司去。 |
|
To the Party and Party members, the theoretically mature is the basis of politically mature.
|
|
|
对党和党的干部而言,理论上成熟是政治上成熟的基础。 |
|
To the Persians, the archer was symbolic not just of military prowess but of wisdom, leadership.
|
|
|
对波斯人来说,射手不仅仅是军事威力的象征,而且还是智慧的象征,领导的象征。 |
|
To the Prime Minister's dismay, however, the portrait had proved impossible to remove.
|
|
|
可令他沮丧的是,那画像根本动不了。 |