|
Your satisfactionis our highest pursue!
|
|
|
“您的满意”是我们的最高追求! |
|
Your school report is right on the beam: you followed directions exactly and got all the facts down in the right order.
|
|
|
这听起来好像是一个老师在对一个学生说话。他说:“你的报告写的很对,你准确地按照要求写了,而且每个事实也都按照正确的次序写了进去。” |
|
Your seal and its cord, and the staff in your hand,she answered.
|
|
|
他玛说,你的印,你的带子,和你手里的杖。 |
|
Your sun will no longer set, Nor will your moon wane; For you will have the Lord for an everlasting light, And the days of your mourning will be over.
|
|
|
赛60:20你的日头不再下落、你的月亮也不退缩.因为耶和华必作你永远的光、你悲哀的日子也完毕了。 |
|
Your teeth are like a flock of newly shorn ewes Which have come up from their washing, All of which bear twins, And not one among them has lost her young.
|
|
|
歌4:2你的牙齿如新剪毛的一群母羊、洗净上来、个个都有双生、没有一只丧掉子的。 |
|
Your toolbox is such a mess. I can't find anything. You should organize it.
|
|
|
23你的工具箱乱七八糟,我什么都找不到,你应该把它整理好。 |
|
Your true value depends entirely on what you are compared with.
|
|
|
费译:你真正的价值完全取决于和你做比较的是什么。 |
|
Your two breasts are like two fawns, Twins of a gazelle Which feed among the lilies.
|
|
|
歌4:5你的两乳、好像百合花中吃草的一对小鹿、就是母鹿双生的。 |
|
Your two breasts are like two fawns, Twins of a gazelle.
|
|
|
歌7:3你的两乳好像一对小鹿、就是母鹿双生的。 |
|
Your wealth and your treasures I will give for booty without cost, Even for all your sins And within all your borders.
|
|
|
耶15:13我必因你在四境之内所犯的一切罪、把你的货物财宝当掠物、白白的交给仇敌。 |
|
Your wife!gasped the undertaker, Didn't I bury her two years ago?
|
|
|
老板吃力地说:“你的妻子!我在两年前没有埋葬她吗?” |