|
Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, upon those did Solomon levy a tribute of bondservice unto this day. |
中文意思: 王上9:22惟有以色列人、所罗门不使他们作奴仆、乃是作他的战士、臣仆、统领、军长、车兵长、马兵长。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Their characteristics endowed by the author are bright reflection of their times, which not only records the author's journey of the mind, but also shows us the history of China in the first half of the 20(superscript th) century as well as tells us about
|
|
|
她们身上烙上了鲜明的时代印记,不仅记录了作者的心灵历程,而且展现了20世纪前半期中国时代壮剧的历史画卷,同时映照出中国现代妇女争取解放的光辉历程。 |
|
Their chatter was nothing but froth!
|
|
|
他们聊天儿没别的, 全是废话! |
|
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.
|
|
|
20他们的儿女要如往日。他们的会众坚立在我面前。凡欺压他们的,我必刑罚他。 |
|
Their children did them proud.
|
|
|
他们的孩子使他们感到骄傲。 |
|
Their children have been to three different schools.
|
|
|
他们的小孩已经上过三间不同的学校了。 |
|
Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, upon those did Solomon levy a tribute of bondservice unto this day.
|
|
|
王上9:22惟有以色列人、所罗门不使他们作奴仆、乃是作他的战士、臣仆、统领、军长、车兵长、马兵长。 |
|
Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, upon those did Solomon levy a tribute of bondservice unto this day.
|
|
|
22惟有以色列人,所罗门不使他们作奴仆,乃是作他的战士,臣仆,统领,军长,车兵长,马兵长。 |
|
Their children were in the charge of a neighbour when they went on a trip.
|
|
|
他们去度假时孩子由一位邻居来照料。 |
|
Their children were left to the ineffectual care of a parcel of servants.
|
|
|
他们的孩子留给了一帮佣人,得不到应有的照管。 |
|
Their children whom He raised up in their place, Joshua circumcised; for they were uncircumcised, because they had not circumcised them along the way.
|
|
|
书5:7他们的子孙、就是耶和华所兴起来接续他们的、都没有受过割礼.因为在路上没有给他们行割礼、约书亚这才给他们行了。 |
|
Their children will be as in days of old, and their community will be established before me; I will punish all who oppress them.
|
|
|
20他们的儿女要如往日、他们的会众坚立在我面前、凡欺压他们的、我必刑罚他。 |
|
|
|