|
When I face a closed door I will say them and knock while the failure waits outside with fear and trepidation. |
中文意思: 面对紧闭的大门,失败者怀着恐惧与惶惑的心情,在门外等候;我默诵着句话,随即上前敲门。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
When I entered the banquet hall, they all stood up and asked me to sit above the salt.
|
|
|
我一走进宴会厅,他们都站了起来,请我坐上席。 |
|
When I entered the room I saw them two talking in low voices, head to head.
|
|
|
我进屋时,看见他俩正交头接耳、低声说话。 |
|
When I entered the room, everyone was laughing loudly.
|
|
|
当我走进房间时,每个人都在大声地笑。 |
|
When I entered, she put by the letter she was reading.
|
|
|
我进去后,她把她正在看的信放在一边。 |
|
When I explain he assents, but dubiously.
|
|
|
经我解释以后,他表示了同意,但还心寸疑虑。 |
|
When I face a closed door I will say them and knock while the failure waits outside with fear and trepidation.
|
|
|
面对紧闭的大门,失败者怀着恐惧与惶惑的心情,在门外等候;我默诵着句话,随即上前敲门。 |
|
When I fall, I will arise.
|
|
|
虽跌倒,我还要起来。 |
|
When I fed them to the full, they committed adultery And trooped to the house of harlots.
|
|
|
我使他们饱足,他们就行奸淫,成群的到娼妓家里。 |
|
When I feel all tied up inside.
|
|
|
我内心里面本就不好过。 |
|
When I feel how defective my prayer is, when I have no strength of my own, I may bow in silence before God in the confidence that His Holy Spirit will teach me to pray.
|
|
|
当我觉得自己的祷告是那样不完全,自己又毫无能力的时候,我可以在安静中俯伏在神面前,确信他的圣灵要教导我祷告。 |
|
When I felt secure, I said, I will never be shaken.
|
|
|
6至于我,我凡事平顺,便说,我永不动摇。 |
|
|
|