|
While displaying the extraordinarycharming of Chinese ancient culture and the soul of the orientallife, Wuzhen has become a disseminator of traditional culture andan emissary of the communication between China and foreigncountries. |
中文意思: 乌镇在向我们展示其中国古文化的独特魅力和东方生活的灵魂的同时,也是中国传统文化的传播者和沟通中国和外国的使者。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
While descending to 3000 feet, a barge swan shot past smashed the pilot tube (pilot head), air speed indicator out of order.
|
|
|
在下降到3000英尺的过程中,一只大天鹅很快越过,撞坏了空速管。真空速表失效。 |
|
While directing two Tora-san films per year, Yamada also finished his Familytrilogy - Where Spring Comes Late, Home from the Sea and The Village.
|
|
|
75在每年执导两齣《男人之苦》的同时,山田于这六年间完成了他的「家族三部曲」──《家族》、《故乡》及《同胞》。 |
|
While disassembling work-piece or moving some accessories, keep the objects from striking the worktable or the grinding wheel; keep hands or arms from touching the wheel.
|
|
|
拆装工件或搬动附件时,要注意勿使物件撞击机床工作台面或碰撞砂轮,防止手或手臂触摸砂轮。 |
|
While discount rose retailers watch their business bloom, US rose growers are going bankrupt because large amounts of foreign roses get into American markets.
|
|
|
由于进口玫瑰化占了美国全部市场的57%,国内玫瑰种植商的利润率已大大地下降. |
|
While discussing this subject, I'd like to mention four indispensable principles: diligence, devotion, constancy, and punctuality.
|
|
|
在讨论这个问题时,我想提到4条必不可少的学习准则:勤奋用功、专心致志、持之以恒、讲究准时。 |
|
While displaying the extraordinarycharming of Chinese ancient culture and the soul of the orientallife, Wuzhen has become a disseminator of traditional culture andan emissary of the communication between China and foreigncountries.
|
|
|
乌镇在向我们展示其中国古文化的独特魅力和东方生活的灵魂的同时,也是中国传统文化的传播者和沟通中国和外国的使者。 |
|
While doing analog simulation experiment, the strength curve should be marked by the bulk intensity of analog simulation model, in order to verify it according the fact of experiment, and make correct analysis on experimented results.
|
|
|
因此做相似模拟实验时,可在强度曲线上标明模型容重,并根据实验的实际情况进行校正检验,从而在此基础上再对实验结果进行正确分析。 |
|
While doing this would certainly subject the Wolves to an equally humongous over-the-cap surcharge, necessity is often the forerunner of humongous profits.
|
|
|
虽然这样会使森林狼下赛季的工资超过薪金上限,同时也是获得利益的必然选择。 |
|
While doing this, some volunteers inhaled the scent of roses.
|
|
|
部分志愿者在游戏过程中吸入了玫瑰的花香。 |
|
While draw up the study plan, we should remember two matters.The first, should be a little bit realistic, do not attempt dry too many affairses.The second, the good plan want to be a little bit and vivid.We can do some small fluctuations with every week,
|
|
|
在制定学习计划时,我们应该记住两件事.第一,应该现实一些,不要企图干太多的事情.第二,好的计划要灵活一点.我们可以每周做些小的变动,但总的模式不变. |
|
While drought has become such a problem in Australia that the authorities have been threatening to turn off the irrigation water in some of that country's most important bulk wine-producing regions, some of the more obvious beneficiaries of global warming
|
|
|
干旱已成为澳大利亚面临的难题,政府当局一直威胁说,要关闭该国部分最重要的散装葡萄酒生产区的灌溉用水,而与此同时,当今全球变暖较为明显的受益者,则是那些位于气候较为凉爽国家的葡萄酒制造商,比如加拿大、德国、比利时、丹麦以及——英格兰。 |
|
|
|