|
They're eating the bad stuff and it makes me feel better,Shingo Kamiya, a 45-year-old customer at the spa said as the fish swarmed around his bare toes.
|
|
|
当这些小鱼聚集在一位45岁的日本客人裸露的脚趾周围时,他说道:“它们正在吃我脚上的死皮,这让我感觉不错。” |
|
They're just simple minded, that's all.This is what most of the neighbors said.
|
|
|
“他们是傻瓜。”邻居们说得最多的就是这句话。 |
|
They're lads who've been performing week in, week out over many years. They've set a benchmark and they're players I look up to.
|
|
|
那些男孩已经好几年都是每周都去表演。他们设置了一个标准并且他们是我尊敬的球员。 |
|
They're moving, which is a good sign. There's no way of knowing what the state of affairs is for another week,Frazee said.
|
|
|
弗雷齐说:她们能够活动,这是一个很好的迹象。但在一个星期内还无法确定她们的情况究竟如何。 |
|
They're not as secure at the back as they were last season and we're stronger up front.
|
|
|
“他们的后防线已经不像他们上赛季那样稳固了,而我们的攻击力则更强了。 |
|
They're perfect rectangular blocks, arranged in a clear pattern.
|
|
|
“它们是用完美的长方形石块按一定样式搭建而成的。” |
|
They're taking on immense commitments and massive risks.
|
|
|
他们正在背上巨大债务及无数风险。 |
|
They've got a great player, though, a great player on the wing who can make shots,Odom said, referring to McGrady. Mutombo's a warrior and he plays hard.
|
|
|
“尽管他们有个伟大的选手,一个伟大的能飞善投的球员,”奥多姆提到麦克格雷迪。“穆托姆博是个勇士,而且他打球很努力。” |
|
They've just published the route for the Olympic torch when it comes to Beijing, all the way from Greece.
|
|
|
他们公布了奥运火炬到达北京的路线,从希腊到北京的全部路线。” |
|
Things looked bleak. I think we have a lot of fight when we want to have fight. And it's easier to have fight at home.
|
|
|
“(上半场)情况看起来不妙。我认为我们在要拼的时候拼得很狠。而在主场拼一下要更容易。” |
|
Things were best under Austria.
|
|
|
「在奥匈帝国统治下,时局最好。 |