|
Joe Biden may look like a buffoon when he says that Mr Obama “is the first mainstream African-American who is articulate and bright and clean”; but many civil-rights activists worry that he is not one of them. |
中文意思: 当乔?拜登形容奥巴马时,他说奥巴马是“第一个被社会大众接受的非裔美国人,他善于表达,头脑灵活而且为人清白”,乔看上去有点像个插科打诨的小丑;然而许多民权活动家有些担心,认为奥巴马并不是他们当中的一员。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
|