|
While I was with them, I was keeping them in Your name which You have given Me; and I guarded them and not one of them perished but the son of perdition, so that the Scripture would be fulfilled. |
中文意思: 约17:12我与他们同在的时候、因你所赐给我的名、保守了他们、我也护卫了他们、其中除了那灭亡之子、没有一个灭亡的.好叫经上的话得应验。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Which are you?she asked her daughter. When adversity knocks on your door, how do you respond? Are you a carrot, an egg or a coffee bean?
|
|
|
哪一个是你呢她问她的女儿.当困难敲响你的房门时,你有什么样的反映?你是一个胡萝卜,一个鸡蛋还是咖啡豆? |
|
Which of the books did you like?Neither (of them)! They were both dull.
|
|
|
“你喜欢哪本书?”“都不喜欢!两本都很枯燥。” |
|
Which of you is Holmes?asked this apparition.
|
|
|
“你们哪个是福尔摩斯?”这个奇怪地出现的幽灵问。 |
|
Which wrist will be the right one, you have 3 minutes or the door will be forever locked and you will stay to bleed to death.The voice chuckled Live or Die make your choice.
|
|
|
“选哪一个才对呢,你只有3分钟的时间然后这扇门将永远被锁上,那时你就等着你的血流光而死吧。” |
|
While I was fainting away, I remembered the Lord, And my prayer came to You, Into Your holy temple.
|
|
|
拿2:7我心在我里面发昏的时候、我就想念耶和华。我的祷告进入你的圣殿、达到你的面前。 |
|
While I was with them, I was keeping them in Your name which You have given Me; and I guarded them and not one of them perished but the son of perdition, so that the Scripture would be fulfilled.
|
|
|
约17:12我与他们同在的时候、因你所赐给我的名、保守了他们、我也护卫了他们、其中除了那灭亡之子、没有一个灭亡的.好叫经上的话得应验。 |
|
While I was with you daily in the temple, you did not lay hands on Me; but this hour and the power of darkness are yours.
|
|
|
路22:53我天天同你们在殿里、你们不下手拿我.现在却是你们的时候、黑暗掌权了。 |
|
While he is carried to the grave, Men will keep watch over his tomb.
|
|
|
伯21:32然而他要被抬到茔地、并有人看守坟墓。 |
|
While most game shows measure how smart you are, this is a show that will measure how dumb you are,said Peter Liguori, Fox entertainment president.
|
|
|
福克斯电视网娱乐部门的负责人彼得·利古奥里说:“眼下绝大多数智力竞赛节目其实都是在测验你到底有多聪明,而我们这个节目则是要衡量一下你到底有多傻。” |
|
While one person hesitates because he feels inferior, the other is busy making mistakes and becoming superior.
|
|
|
当一些人因自卑而畏缩不前时,另一些却忙着从错误中吸取教训走向优秀。 |
|
While she was heartbroken, she was also able to unleash a bit more of her true self.
|
|
|
“当她心碎的时候,她也能宣泄自己真实的感情。 |
|
|
|