|
It's not my pigeon.
|
|
|
不是我的鸽子。 |
|
It's not my scheme; try fathering it on somebody else.
|
|
|
这不是我的计策, 你去问问别人看是谁出的主意吧. |
|
It's not my scheme; try fathering it on somebody else.
|
|
|
这不是我的计策,你去问问别人看是谁出的主意吧. |
|
It's not necessary to indicate the name and address of the consignee on each package, as shipping marks comprise the initials of the buyer's name.
|
|
|
由于运输买又由卖方的名称词首字母组成,每包外无需表明收货人的姓名和地址。 |
|
It's not necessary to restrict yourself to lofty subjects or philosophy all the time, but be aware that the common babbling that passes for worthwhile discussion has a corrosive effect on your higher purpose.
|
|
|
并不需要限制自己时时刻刻都一定要谈崇高的或哲学的话题,但要留意被认为值得讨论的常见的胡扯会腐蚀掉你的更高的意图。 |
|
It's not nice of you to stop in the middle of what you're saying.
|
|
|
你讲到一半就停下来不讲,太没意思了。 |
|
It's not only a matter of stats.
|
|
|
这不只体现在技术统计上。 |
|
It's not only an excellent tonic for preventing illness but can also clear up colds, catarrh, viruses and fever.
|
|
|
它不仅是预防疾病的良好滋补食品,还能治疗感冒、鼻黏膜炎、各种病毒和发烧。 |
|
It's not only demonstrated the character of the horticulture skill of ancient China, but also has inherited the royal gardens' peculiar style in successive dynasties.
|
|
|
今天就让我们一同寻访颐和园,一看当年的华丽与尊贵以及陈年往事的点点滴滴。 |
|
It's not only the feathers that make the bird.
|
|
|
鸟之所以为鸟,不仅在于羽毛。 |
|
It's not our airline.
|
|
|
它不是我们的航空公司。 |