|
A number of studies have demonstrated that exposure of skin cells to UV light results in a decrease in glutathione and other antioxidants and their enzyme systems (6,7).
|
|
|
(研究6,7)显示皮肤细胞暴露在紫外光下会引起谷胱甘肽和其他抗氧化剂及抗氧化酶系统的减低。 |
|
A number of studies have suggested that certain people benefit from living with a dog or cat -- a pet may help lower blood pressure and heart rate, for example, or ease stress, loneliness and even dementia-related agitation in the elderly.
|
|
|
许多研究表明,某些人养狗或猫是有好处的,比如说,宠物会帮助他们降低血压和心率,或者减轻压力、孤独甚至是避免老年痴呆症。 |
|
A number of studies in the 1960's and 70's set out to debunk the idea that what you eat po up on your face.
|
|
|
20世纪60、70年代大量的研究表明,摄入的食物会影响面部皮肤的说法没有道理。 |
|
A number of studies in the 1960's and 70's set out to debunk the idea that what you eat pops up on your face.
|
|
|
20世纪60、70年代大量的研究表明,摄入的食物会影响面部皮肤的说法没有道理。 |
|
A number of such experiments have begun, but so far none has provided conclusive evidence for relativity violations.
|
|
|
有许多这类实验已经开始了,不过截至目前为止,没有人能提出关于相对论违逆的有力证据。 |
|
A number of teams in Spain have been monitoring Alonso's situation and the likes of Barcelona were placed on alert when reports suggested The Reds were ready to offload the 25-year-old.
|
|
|
很多西班牙的球队都在揣测阿隆索的立场,巴塞罗那一直在紧密注视着各类报告是否在暗示红军愿意放走这名25岁的球员。 |
|
A number of the regime's critics fell victim to murders traced later to the interior ministry.
|
|
|
而那些对国家政体持批评态度的人会从受害人沦为谋杀犯被到处通缉,直至最后被捕交给内务部。 |
|
A number of the report's findings are worthy of note.
|
|
|
这份报告里有些调查结果值得注意。 |
|
A number of theories have been put forward about the possible causes of cancer.
|
|
|
人们就造成癌症的原因提出了不少理论。 |
|
A number of these changes represented adaptations to grazing in Siberia's periglacial conditions.
|
|
|
牠们之间有许多变化,都是对冰河期之前的西伯利亚环境的适应。 |
|
A number of these have axes to grind, hoping to use the committee, not to protect the supply of their products for everyone, but to keep their prices high.
|
|
|
这样的人不少都别有用心,他们希望利用这个委员会来维持高价,而不是保证人人都能得到他们的产品。 |