|
As ad infinitum implies, we have no preset format of performance and are continuously exploring new possibilities.
|
|
|
我们没有既定的演出形式,亦敢于作出新尝试,即谓无限之意。 |
|
As administrative paradigm, government publicity exists universally in space and time.
|
|
|
政府公共性作为行政范型,空间和时间上的普遍性是其日常存在方式。 |
|
As adults, we continue to observe our environment and unintentionally adapt the stereotypes we hold to match.
|
|
|
成人后,我们则继续观察身处的环境,非刻意地调整我们既有的刻板印象,去迎合环境。 |
|
As advocate of Chairman and GM, settle disputes &lawsuits.
|
|
|
接受董事长和总经理的委托,处理纠纷和诉讼事务。 |
|
As aging and death are rolling in on me, lord, what else should be done but Dhamma-conduct, right conduct, skillful deeds, meritorious deeds?
|
|
|
当年老和死亡之轮滚滚地向我而来时,除了以佛的正『法、律』为导,勤修善行,还能有其它什麽办法呢?!」 |
|
As agreed, We will meet of our office in bond street at 9.30a.m.on Monday 20 March.
|
|
|
谨于3月20日星期一在邦德街办公室候教,请贵公司代表于当日早上9时莅临指导。 |
|
As agreed, We will meet of our office in bond street at 9.30a.m.on Monday 20 March. I have scheduled the whole day for the meeting.
|
|
|
谨于3月20日星期一在邦德街办公室候教,请贵公司代表于当日早上9时莅临指导。若因故未能抽空出席,烦请致电告知,以便另行安排会晤。 |
|
As agreed, we have covered the ~ on the table cloths for 110% of the invoice value against All Risks with the People's Insurance Company of China.
|
|
|
按照协议,我方已对这批台布按发票金额的110%向中国人民保险公司投保了一切险。 |
|
As agreed,we are enclosing our draft at 30 days for acceptance by your bank.
|
|
|
根据约定,我们附上一张由你方承兑的30天期票。 |
|
As ahead of meetings with Chinese leaders, President Bush hails Taiwan as a model of freedom , raising a thorny issue in Sino-US relations.
|
|
|
布什总统在与中国领导人会晤前承认台湾自主,使中美关系更加复杂。 |
|
As airliner delay,we are afraid we can't catch the plane on time.
|
|
|
因为班机延误,我们恐怕不能准时赶到了。 |