|
China's 20th century is one of the oppositions between westernization and nationalist return, of which, the former is no doubt of greater influence.
|
|
|
摘要中国的20世纪是西方化倾向与民族性回归矛盾对立的世纪,而西化倾向无疑更具影响。 |
|
China's Anti-Corruption——Theorical and Practical Analysis,. Harbin: Heilongjiang People's Publishing House, 2003.(ed.
|
|
|
吴丕主编,《中国反腐败——理论与实践分析》,哈尔滨:黑龙江省人民出版社,2003年。 |
|
China's Chery Automobile produced its 1 millionth car on Wednesday to become the country's first indigenous automaker to reach the milestone.
|
|
|
周三中国的奇瑞汽车已经生产了它的第1百万辆轿车,成为了中国第一个达到这个里程碑的自主品牌汽车制造厂。 |
|
China's Chongqing Municipality will be officially 10 years old in June this year.
|
|
|
今年6月份,中国的重庆市将正式迎来直辖十周年这一喜庆日子。 |
|
China's Civil Aviation Administration says it will spend more than 140 billion yuan ($17 billion) in the next three years on building more than 42 new airports and upgrading others.
|
|
|
中国民用航空管理局表示,在未来三年里,将花费超过1400亿元人民币(170亿美元)新建超过42个机场,以及升级其他机场。 |
|
China's Commerce Ministry said Thursday that the manufacturers and exporters of the toys sent to Mattel would not be allowed to operate until their products were deemed safe.
|
|
|
中国商务部周四称发送玩具到马特尔公司的制造商和出口商在产品确认安全之前,不得从事经营活动。 |
|
China's Commerce Ministry said Thursday that the manufacturers and exporters of the toys sent to Mattel would not be allowed to operate until their products were__1__ safe.
|
|
|
中国商务部周四称发送玩具到马特尔公司的制造商和出口商在产品确认安全之前,不得从事经营活动。 |
|
China's Commerce Ministry said Thursday that theirthe manufacturers and exporters of the toys sent to Mattel would not be allowed to operate until their productswas were deemedin safe.
|
|
|
中国商务部在周四表示将禁止向美泰出口的玩具制造商和出口商的运营,直到他们的产品被确认是安全的。 |
|
China's Constitution provides that it is prohibited to illegally search a citizen's body, and to illegally search or intrude into citizens' houses.
|
|
|
中国宪法规定,禁止非法搜查公民的身体,禁止非法搜查或者非法侵入公民的住宅。 |
|
China's Constitutionalism and its Recent Developments in China and Taiwan.
|
|
|
中国的宪政及其在大陆和台湾的发展。 |
|
China's Deputy Chief Prosecutor, Wang Zhenchuan, has acknowledged that almost every defendant wrongfully convicted of a crime in recent years was tortured to extract a confession.
|
|
|
中国副检察长王振川承认,最近几年出现的刑事错案中,几乎每一个被误判的刑事被告都遭受过刑讯逼供。 |