|
So the Pure Land is the best world we should go after our this life.
|
|
|
所以净土是我们此生结束之后,我们应该去的最好的地方。) |
|
So the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh left the Israelites at Shiloh in Canaan to return to Gilead, their own land, which they had acquired in accordance with the command of the LORD through Moses.
|
|
|
9于是流便人,迦得人,玛拿西半支派的人从迦南地的示罗起行,离开以色列人,回往他们得为业的基列地,就是照耶和华借摩西所吩咐的得了为业之地。 |
|
So the Russian public was simultaneously served up with images of high Eurasian strategy, with their president in the midst of it all, and the stirring message that, as one headline put it, “the Russians are flying” once more.
|
|
|
于是俄罗斯公众不约而同地看到了若干关于欧亚高级战略的图片,他们的总统被置于照片中央,并配有激动人心的消息(正如一份大字标题所表达的):“俄罗斯人(再次)飞扬”。 |
|
So the Spirit lifted me up and took me away; and I went embittered in the rage of my spirit, and the hand of the Lord was strong on me.
|
|
|
结3:14于是灵将我举起带我而去、我心中甚苦、灵性忿激.并且耶和华的灵〔原文作手〕在我身上大有能力。 |
|
So the Swallow takes out the Prince's other eye. He flies to the little match girl and puts the sapphire in her hand.
|
|
|
于是小燕子衔出了快乐王子另一只蓝宝石做的眼睛。他飞向卖火柴的小女孩,把蓝宝石放在她的手上。 |
|
So the Syria feared to help the children of Ammon any more.
|
|
|
于是亚兰人不敢再帮助亚扪人了。 |
|
So the Syrians feared to help the children of Ammon any more.
|
|
|
于是亚兰人不敢再帮助亚扪人了。 |
|
So the Syrians were afraid to help the children of Ammon any more.
|
|
|
于是亚兰人不敢再帮助亚扪人了。 |
|
So the Syrians were not willing to help the children of Ammon any more.
|
|
|
于是亚兰人不愿再帮助亚扪人了。 |
|
So the United Nations had to intervene.
|
|
|
因此联合国不得不干涉此事。 |
|
So the Web will change the way we work.
|
|
|
如此网络将会改变我们工作的方式。 |