您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Dashan: Sorry, everybody. So, did you enjoy our visit to Saskatchewan?
中文意思:
大山:对不起。说说看,我们的萨斯喀彻温省之行你们过得好吗?


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Dashan: Oh, this store is Roots. It's a popular Canadian chain of clothing stores. Roots has stores across Canada and in other parts of the world. 大山:是啊,商场名字是“根”,是在加拿大很有名的服装连锁店,在加拿大全国以至世界各地都有它的分店。
Dashan: Oh, we might be a little low on gas. How about keeping an eye open for a service station? 大山:我们可能有点缺汽油了。你注意一下加油站的招牌吧?
Dashan: Okay, okay. Thanks a lot. 大山:好啦,好啦。多谢啦。
Dashan: Okay. Rumei, you can be my navigator. 大山:好了,如梅,你可以给我当个“领航员”吧。
Dashan: Salads are very popular in Canada. I like pasta salad. It's delicious. 大山:在加拿大,色拉是受欢迎的菜。我喜欢吃凉拌面色拉,味道很好吃。
Dashan: Sorry, everybody. So, did you enjoy our visit to Saskatchewan? 大山:对不起。说说看,我们的萨斯喀彻温省之行你们过得好吗?
Dashan: Terrific. His team won. He's a good hockey player. 大山:别提有多好。他们队打赢了。他真是个好球手。
Dashan: Terrific. Rumei and Yunbo, I'd like you to meet my sister Monica Gilbert. Monica, meet Su Rumei and Li Yunbo. 大山:我很好。如梅,云波,我来介绍你们认识我的姐姐莫尼卡·吉尔伯特。莫尼卡,这位是苏如梅,这位是李云波。
Dashan: That sounds great, but we don't have enough time to go out for lunch. We have to catch a flight later this afternoon. 大山:听起来主意不错,可是我们没有足够的时间去吃午饭了。今天下午我们还要去赶飞机呢。
Dashan: That's right. What did you think of the food at Vic's? 大山:是这样。你们觉得威克酒家的菜怎么样?
Dashan: That's very kind of you, Glen. 大山:格伦,谢谢你。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1