|
Throughout my work, the expression method is not the core, rather I prefer to focus on the elements of the masochistic and ironic humor or the comical tragedy.
|
|
|
在我所有的作品中,表达方式并不是重点,而是想聚焦于被害者的特性,以及讽刺性的幽默或是卡通式的悲剧。 |
|
Throughout our painting we work detail by detail; only the size of the brush and the color of the paint change.
|
|
|
在画的过程中我们逐一进行;仅仅画笔的大小和颜料的颜色发生变化。 |
|
Throughout the 1920s and 1930s, Churchill had often voiced his apprehensions about Adolf Hitler's Nazi Germany.
|
|
|
在20世纪20和30年代,丘吉尔时常表示对阿道夫·希特勒纳粹德国的担忧。 |
|
Throughout the 1990s, the charismatic 90210 star, who stood out for his boyish charm and sex appeal, led the life most teenage boys fantasize about.
|
|
|
二十世纪九十年代,这位以俊朗的外表和性感的魅力而出众并极具号召力的90210电视系列片明星过着令众多青少年为之梦想的生活。 |
|
Throughout the 2006 postseason, Proctor will take part in an exclusive Q&A with MLB.com, sharing his thoughts after every Yankees game.
|
|
|
整个2006年球季,天天P每场比赛后都会参加MLB的问答,分享他的赛后感想。 |
|
Throughout the Pacific Ocean and eastern Asia, the fighting continued.
|
|
|
通过这场太平洋和东亚,斗争继续。 |
|
Throughout the ages people have considered citrus fruit to symbolized love, happiness, holiness and fruitfulness.
|
|
|
长久以来,人们一直认为柑橘果象征着爱、幸福、神圣和富足。 |
|
Throughout the album, for example, the Royal Philharmonic Orchestra accompanies the girls.
|
|
|
例如,在整张专辑中一直是皇家交响乐团在为这些女孩子们伴奏。 |
|
Throughout the book, Fiorina offers her business wisdom and personal advice in a palatable style.
|
|
|
菲奥莉娜在书内从头到尾都以一种令读者易于接受的风格,提出自己的从商智慧与个人忠告。 |
|
Throughout the centuries, they preserved their city's Gothic appearance, acquired between the 12th and 15th centuries.
|
|
|
几个世纪以来,他们成功保留住了这座在12世纪至15世纪以来的形成的哥特风格的城市面貌。 |
|
Throughout the city were the great mansions and warehouses of the merchants.
|
|
|
商人的豪宅和货栈遍布整座城市。 |