|
People with kidney disease are advised to avoid colas and high-phosphate foods, such as meat, the researchers note in their report in the journal Epidemiology.
|
|
|
研究者在流行病学杂志他们的报告中指出,患有肾脏疾病的人应避免可乐和高磷食物,如肉类。 |
|
People with narcolepsy should aoid situations in which a sudden sleep attack might be dangerous. This includes actiities like driing, skiing, and operating machinery or power tools.
|
|
|
嗜睡者在开车、滑雪、运转机器或动力设备的时候应避免突然入睡,否则会招致危险状况的发生。 |
|
People with normal skin will have normal moisture and oil secretion levels with a fair skin complexion and good elasticity.
|
|
|
整个面部油脂和水份分泌比例正常,肤质有弹性、光泽和肤色均匀。 |
|
People with obstructive sleep apnea experience multiple breathing interruptions while they sleep. This occurs when tissue in the back of the throat collapses and blocks the airway.
|
|
|
阻塞性睡眠呼吸暂停患者在睡眠过程中经历多次呼吸中断。这种情况发生在咽喉背部组织松弛并阻塞气道时。 |
|
People with renal diseases have to eat salt-free foods.
|
|
|
患有肾脏疾病的人只能吃不含盐的食物。 |
|
People with revolutionary ideas may find themselves in collision with the forces of the law.
|
|
|
想革命的人会发现他们自己与法律的势力水火不相容。 |
|
People with rheumatoid arthritis may develop heart problems, lung disease, or anemia.
|
|
|
风湿性关节炎患者可能并发心脏病、肺病或贫血。 |
|
People with serious inheritable disabilities should not be allowed to reproduce.
|
|
|
不允许有严重遗传疾病的残疾人生育。 |
|
People with significant inheritable disabilities should not be allowed to reproduce.
|
|
|
应该禁止那些带有严重可遗传残疾的人生儿育女。 |
|
People with small noses are timid.
|
|
|
小鼻子的人胆怯害羞。 |
|
People with sour attitudes may be living out today what was wrong yesterday.
|
|
|
性情乖扈德人可能在昨日的苦难中过完今天的日子。 |